More songs by Ai Tomioka
Lyrics and translation
Original
Eyeとeyeが合ったの
気のせいじゃないよね
愛と愛がすれ違ったの
気づけばよかった
何気ないあなたの仕草に
今日もわたし
何気なく 心奪われていった
ゆらゆら
もう嫌いだよ、嫌いだよ
あなたなんて
求めては、求められない
I'm lonely tonight
Be by your side 会いたいわ あなたに
それだけが言えなかった
I wanna say あなたのせいで鼓動が
今日も高まってるの
She's by your side わたしじゃないのは
最初からわかてった
I say グッバイ バイバイ わたしの
曖昧な片思い
あの時、みていたのはきっと
わたしじゃなくてさ
わたしの背中越しにいた
あの人だったでしょ
何気ないあなたのしぐさ
言葉に今日もわたし
何気なく、心すり減っていった
ギザギザ
触れてこないでよ
優しくしないでよ
あなたのこの手を振り払えるほど
私は 強くないの 好きだから
Be by your side 会いたいわ あなたに
それだけが言えなかった
I wanna say あなたのせいで鼓動が
今日もなりつずけるの
She's by your side わたしじゃないのは
最初からわかてった
I say グッバイ バイバイ わたしの
曖昧な片思い
She's by your side あなたのことを
好きなのは私なのに
I say グッバイ バイバイ わたしの
曖昧な片思い
グッバイバイ
My love forever goodbye
English translation
Our eyes met
It's not just my imagination.
Love and love have passed each other
I should have noticed
Your casual gesture
Me today too
My heart was stolen away casually
Swaying
I hate you already, I hate you
What about you?
If you ask for it, you will not be asked for it
I'm lonely tonight
Be by your side I want to meet you
That's all I couldn't say
I wanna say my heart beats because of you
It's rising again today
She's by your side
I knew from the beginning
I say goodbye my
ambiguous unrequited love
I'm sure what I was looking at at that time
It's not me
He was looking over my back
It was that person, right?
your casual gesture
I am in words today too
Casually, my heart started to wear out.
Jagged
Don't touch me
Don't be so kind
I can shake off your hand
I'm not strong because I like it
Be by your side I want to meet you
That's all I couldn't say
I wanna say my heart beats because of you
I'll keep going today too
She's by your side
I knew from the beginning
I say goodbye my
ambiguous unrequited love
She's by your side
Even though I'm the one you like
I say goodbye my
ambiguous unrequited love
Goodbye bye
My love forever goodbye