More songs by Marcell
Description
Composer: Dewi Lestari
Lyricist: Dewi Lestari
Lyrics and translation
Original
Kemarin
Kulihat awan membentuk wajahmu
Desau angin meniupkan namamu
Tubuhku terpaku
Semalam
Bulan sabit melengkungkan senyummu
Tabur bintang serupa kilau auramu
Aku pun sadari, ku segera berlari
Cepat pulang
Cepat kembali, jangan pergi lagi
Firasatku ingin kau 'tuk cepat pulang
Cepat kembali, jangan pergi lagi
Akhirnya
Bagai sungai yang mendamba samudra
Ku tahu pasti ke mana 'kan ku bermuara
S'moga ada waktu, sayangku
Ku percaya alam pun berbahasa
Ada makna di balik semua pertanda
Firasat ini
Rasa rindukah ataukah tanda bayang?
Aku tak peduli
Ku terus berlari, ho
Cepat pulang (cepat pulang)
Cepat kembali, jangan pergi lagi
Firasatku ingin kau 'tuk cepat pulang
Cepat kembali, jangan pergi lagi
Dan lihatlah, sayang
Hujan turun membasahi
Seolah turun air mata
Cepat pulang
Cepat kembali, jangan pergi lagi
Firasatku ingin kau 'tuk cepat pulang
Cepat kembali, jangan pergi lagi
Firasatku ingin kau 'tuk cepat pulang
Pulang
Ho-wo-uh, na-uh
Aku pun sadari
Engkaulah firasat hati
Hm-mm
Hm-mm
English translation
Yesterday
I see the clouds forming your face
The wind blows your name
My body froze
Last night
The crescent moon curves your smile
Sow stars like the shine of your aura
I realized it, I immediately ran
Hurry home
Come back quickly, don't leave again
My hunch is that I want you to come home quickly
Come back quickly, don't leave again
Finally
Like a river that dreams of the ocean
I know exactly where I'm going
May there be time, my darling
I believe that nature speaks
There is a meaning behind all signs
This premonition
Is it a feeling of longing or a shadow?
I don't care
I keep running, ho
Hurry home (hurry home)
Come back quickly, don't leave again
My hunch is that I want you to come home quickly
Come back quickly, don't leave again
And look, darling
The rain fell wet
As if tears were coming down
Hurry home
Come back quickly, don't leave again
My hunch is that I want you to come home quickly
Come back quickly, don't leave again
My hunch is that I want you to come home quickly
Go home
Ho-wo-uh, na-uh
I realized that too
You are the gut feeling
Hm-mm
Hm-mm