Songs
Artists
Genres
Track cover LA DERNIÈRE CHANSON (DUE VITE) [con Julien Lieb]

LA DERNIÈRE CHANSON (DUE VITE) [con Julien Lieb]

3:44latin pop, french pop, italo dance, chanson, variété française 2026-01-16

More songs by Laura Pausini

  1. Se Fue
  2. ¿PORQUÉ TE VAS?
  3. ESO Y MÁS
  4. RITORNO AD AMARE
  5. 16 MARZO (con Achille Lauro)
  6. MARIPOSA TECKNICOLOR
All songs

More songs by Julien Lieb

  1. Autrement
  2. Ça va (quand même)
All songs

Description

With Vocals: Julien Lieb

Backing Vocals: David Blank

Percussion: Ernesto Lopez Maturell

Backing Vocals: Ernesto Lopez Maturell

Piano: Fabio Coppini

Drums: Gareth Brown

Backing Vocals: Giorgia Galassi

Backing Vocals: Josbel Figurita

Vocals: Laura Pausini

Backing Vocals: Laura Pausini

Arranger, Programmer: Luciano Zanoni

Keyboards: Luciano Zanoni

Mastering Engineer: Nicola Fantozzi

Unknown: Nicola Fantozzi

Arranger, Producer, Programmer: Paolo Carta

Mastering Engineer: Paolo Carta

Mixing Engineer: Paolo Carta

Unknown: Paolo Carta

Guitar: Paolo Carta

Vocal Recording Engineer: Philippe Amir

Mastering Engineer: Renato Cantele

Mixing Engineer: Renato Cantele

Unknown: Renato Cantele

Backing Vocals: Roberta Granà

Bass: Roberto Gallinelli

Backing Vocals: Tahnee Rodriguez

Guitar: Thomas Festa

Composer, Lyricist: Davide Petrella

Composer: Davide Simonetta

Adapter: Laurent Damien Lescarrett

Lyricist: Marco Mengoni

Lyrics and translation

Original

On est deux étoiles qui brillent dans l'univers (dans l'univers)

On se regarde de loin, toujours un peu fiers (un peu fiers)

Je ne connais pas ton désert, le mien il est là dans mon cœur

À chaque fois que je te perds (à chaque fois que je te perds)

À chaque fois que je te serre

Le temps passe et j'oublie qui je suis

À deux rues de chez toi

Je ne sais plus quand finit la nuit

Le ciel est tombé si bas (le ciel est tombé si bas)

Faudrait que je t'écrive

Que j'aie enfin le courage

Mais j'ai peur de ce qui arrive

Et de tourner la page (et de tourner la page)

Siamo un libro sul pavimento

In una casa vuota che sembra la nostra

E il caffè col limone contro l'hangover

Sembri una foto mossa

E ci siamo fottuti ancora una notte

Fuori un locale, e meno male

C'est la dernière chanson

Et juste après la lune explosera

Je viendrai te dire que tu as tort, tu as tort encore

Laisse la musique te parler de moi

E tu non dormi

Dove sarai, dove vai quando la vita poi esagera?

Tutte le corse, gli schiaffi, gli sbagli che fai

Quando qualcosa ti agita

Elle sera là quand tu t'endormi-dormi-dormi-dormi-dormiras

C'est la dernière chanson pour toi (pour toi)

On est deux étoiles qui brillent dans l'univers (dans l'univers)

À crier sur tous les toits qu'on a peur du noir (qu'on a peur du noir)

Plus personne ne fait ça aujourd'hui

On ne voit même plus ça dans les films

Sur ton lit, y a des fleurs pour moi

Et y a mon gilet en métal

Siamo un libro sul pavimento

In una casa vuota che sembra la nostra

Persi tra le persone, quante parole

Senza mai una risposta

E ci siamo fottuti ancora una notte

Fuori un locale, e meno male

C'est la dernière chanson

Et juste après la lune explosera

Je viendrai te dire que tu as tort, tu as tort encore

Laisse la musique te parler de moi

Quand nos colères s'enflamment comme un feu de paille

Elle te dira tout ce que je te dis pas

Elle te dira qu'il faut tenir, tenir encore

Laisse la musique te parler de moi

Tanto lo so che tu non dormi

Spegni la luce anche se non ti va

Restiamo al buio avvolti solo dal suono della voce

Al di là della follia che balla in tutte le cose

Due vite, guarda che disordine

C'est la dernière chanson pour toi (et juste après la lune explosera)

Je viendrai te dire que tu as tort, tu as tort encore

Laisse la musique te parler de moi

Elle sera là quand tu t'endormi-dormi-dormi-dormi-dormiras

C'est la dernière chanson pour toi (c'est la dernière chanson pour toi)

Pour toi (pour toi)

Pour toi

English translation

We are two stars shining in the universe (in the universe)

We look at each other from afar, always a little proud (a little proud)

I don't know your desert, mine is there in my heart

Every time I lose you (every time I lose you)

Every time I hold you

Time passes and I forget who I am

Two blocks from your house

I don't know when the night ends

The sky has fallen so low (the sky has fallen so low)

I should write to you

That I finally have the courage

But I'm afraid of what happens

And turn the page (and turn the page)

Siamo a book on the floor

In a house I saw it seemed like ours

And the caffè col limone against the hangover

Sembri una photo mossa

And here it is that we still have a note

Fuori un locale, e meno male

This is the last song

And right after that the moon will explode

I will come and tell you that you are wrong, you are wrong again

Let the music tell you about me

Did you not sleep

Dove sarai, dove vai wheno la vita poi esagera?

All the Corsican, gli schiaffi, gli sbagli che fai

When something stirred

She'll be there when you fall asleep-sleep-sleep-sleep-sleep

This is the last song for you (for you)

We are two stars shining in the universe (in the universe)

To shout from the rooftops that we're afraid of the dark (that we're afraid of the dark)

No one does that anymore today.

We don't even see this in the movies anymore.

On your bed, there are flowers for me

And there is my metal vest

Siamo a book on the floor

In a house I saw it seemed like ours

Persi tra le persone, qua parole

Senza mai una risposta

And here it is that we still have a note

Fuori un locale, e meno male

This is the last song

And right after that the moon will explode

I will come and tell you that you are wrong, you are wrong again

Let the music tell you about me

When our anger ignites like a fire in straw

She will tell you everything I don't tell you

She will tell you that you have to hold on, hold on again

Let the music tell you about me

Tanto lo so che tu non slept

Spegni la luce ache se non ti va

Restiamo al buio avvolti solo dal suono della voce

Al di there della follia che balla in tutte le cose

Due quickly, guarda che disorder

This is the last song for you (and right after the moon will explode)

I will come and tell you that you are wrong, you are wrong again

Let the music tell you about me

She'll be there when you fall asleep-sleep-sleep-sleep-sleep

This is the last song for you (this is the last song for you)

For you (for you)

For you

Watch video Laura Pausini, Julien Lieb - LA DERNIÈRE CHANSON (DUE VITE) [con Julien Lieb]

Track statistics:

Streams Spotify

Chart positions Spotify

Chart peaks

Views YouTube

Chart positions Apple Music

Shazams Shazam

Chart positions Shazam