Lyrics and translation
Original
君の好みの映画も服も
僕とは違う
推しのチームも
初めて出会う
いそうでいない
そのたたずまい
懐かしいような
横顔がきれいだ
ときめきもあらわになりそう
笑うところが同じで嬉しい
(週末は何してるの?)
(恋人は誰かいるの?)
好きバレしたくないから
そんなことは訊けない
不釣り合いなんだ
いつものカフェ
いつもの席
飾らない人ゆえ
気負わずにいられる
今日またひとつ
あるいはふたつ
君のいいとこ
見つけてしまったよ
ひとり合点なのかも
地下鉄のホームで溜め息
人に言いたい
でも仕舞っておきたい
(週末は何してるの?)
(恋人はたぶんいない)
好きバレしたくないけど
君を深く知りたい
困らせてるのかも
生まれ育ったとこも
信じてきたことも
まるで違う僕らの間に漂う柔らかな
何かを感じているのさ (I came for you)
ときめきもあらわになりそう (you came for me)
好きバレしたくないけど
見つめてしまうよ
「週末は何してるの?」
「恋人は誰かいるの?」
好きバレしてかまわない
伝えたい いつか
君を愛してるってこと
English translation
Your favorite movies and clothes
different from me
My favorite team too
meeting for the first time
It doesn't seem like it.
Its appearance
Seems nostalgic
Her profile is beautiful.
The excitement seems to be revealed
I'm glad we laugh the same way
(What do you do on the weekend?)
(Do you have a lover?)
Because I don't want to find out that I like you
I can't ask you that.
It's disproportionate
usual cafe
usual seat
Because I'm an unpretentious person
Don't worry
One more thing today
Or two
your good place
I found it
Maybe it's just one person
Sighing on the subway platform
I want to tell someone
But I want to put it away
(What do you do on the weekend?)
(I probably don't have a lover)
I don't want to find out I like it though
I want to know you deeply
Maybe it's bothering you
Where I was born and raised
What I have believed
A soft feeling drifts between us, who are completely different.
I feel something (I came for you)
It looks like my excitement will be revealed (you came for me)
I don't want to find out I like it though
I'll stare at you
"What are you doing on the weekend?"
"Do you have a lover?"
I don't mind if you find out I like it
I want to tell you someday
that I love you