More songs by MONATIK
Description
17:24 (навколо темно) · MONATIK · Монатик Д.С. · Лопухов І.О. · Єрьоменко С.В.
Producer: Love And Rhythm Production
Lyrics and translation
Original
Навколо темно
Та виявилось — в темноті, саме такій лише можливо розгледіти світло
Те, що в душі
Те, що раніше сяяло не так помітно
Я роздивляюся тебе, знаходячи забутого себе
Я йду на нього
Саме під пісню цю і під слова Миколи Мозгового
Нехай нас гріє світло від сердець і віри
Доки всі зірки нарешті оголилися й танцюють мерехтінням пліч-о-пліч
Це дуже довга ніч
Та якщо придивитись —
Пронизана коханням, дивна ніч
У темноті, завдяки ґаджетам, що ще не сіли
Затанцюємо під класика слова
Нехай нарешті попрацює в танці тіло
Нехай нарешті відпочине голова
(В цю дивну ніч)
English translation
It's dark around
But it turned out that in the darkness, it is only possible to see the light
What is in the soul
What used to shine is not so noticeable
I look at you, finding myself forgotten
I'm going for him
It is to this song and to the words of Mykola Mozgovoi
Let the light of hearts and faith warm us
Until all the stars are finally bare and dancing twinkling side by side
It's a very long night
But if you look closely —
Filled with love, a strange night
In the dark, thanks to gadgets that have not yet sat down
Let's dance to the classic words
Let the body finally work in dance
Let your head finally rest
(On this strange night)