More songs by La Oreja de Van Gogh
Description
Associated Performer, Producer: La Oreja de Van Gogh
Lyricist, Composer: Amaia Montero
Composer, Lyricist: Xabi San Martín
Composer, Lyricist: Álvaro Fuentes
Lyricist, Composer: Haritz Garde
Composer, Lyricist: Pablo Benegas
Producer: Nigel Walker
Lyrics and translation
Original
Pensé que era un buen momento
Por fin se hacía realidad
Tanto oír hablar de tu silencio
Dicen que te arrastra como el mar
Llené de libros mi maleta
También de fotos tuyas de antes
Dibujé tu sonrisa junto a la mía
Me dormí con tu abrigo en el sofá
Quiero estar a tu lado
Yo quiero mirarte y sentir
Quiero perderme esperando
Yo quiero quererte o morir
Y en el momento que vi tu mirada buscando mi cara
La madrugada del 20 de enero saliendo del tren
Me pregunté qué sería sin ti el resto de mi vida
Y desde entonces te quiero, te adoro y te vuelvo a querer
Cogí un tren que no dormía
Y vi tu cara en un cristal
Era un reflejo del sol de mediodía
Era un poema de amor para viajar
Quiero estar a tu lado (quiero estar a tu lado)
Yo quiero mirarte y sentir
Quiero perderme esperando
Yo quiero quererte o morir
Y en el momento que vi tu mirada buscando mi cara
La madrugada del 20 de enero saliendo del tren
Me pregunté qué sería sin ti el resto de mi vida
Y desde entonces te quiero, te adoro y te vuelvo a querer
Te perdí y no te perderé
Nunca más te dejaré
Te busqué muy lejos de aquí (ah-ah, ah-ah)
Te encontré pensando en mí (ah-ah, ah-ah)
Y en el momento que vi tu mirada buscando mi cara
La madrugada del 20 de enero saliendo del tren
Me pregunté qué sería sin ti el resto de mi vida
Y desde entonces te quiero, te adoro y te vuelvo a querer
English translation
I thought it was a good time
It was finally coming true
So much to hear about your silence
They say it drags you like the sea
I filled my suitcase with books
Also photos of you from before
I drew your smile next to mine
I fell asleep with your coat on the couch
I want to be by your side
I want to look at you and feel
I want to get lost waiting
I want to love you or die
And the moment I saw your gaze searching my face
The early morning of January 20 leaving the train
I wondered what the rest of my life would be like without you
And since then I love you, I adore you and I love you again
I took a train that didn't sleep
And I saw your face in a glass
It was a reflection of the midday sun
It was a love poem for traveling
I want to be by your side (I want to be by your side)
I want to look at you and feel
I want to get lost waiting
I want to love you or die
And the moment I saw your gaze searching my face
The early morning of January 20 leaving the train
I wondered what the rest of my life would be like without you
And since then I love you, I adore you and I love you again
I lost you and I won't lose you
I will never leave you again
I looked for you very far from here (ah-ah, ah-ah)
I found you thinking about me (ah-ah, ah-ah)
And the moment I saw your gaze searching my face
The early morning of January 20 leaving the train
I wondered what the rest of my life would be like without you
And since then I love you, I adore you and I love you again