More songs by Melendi
Description
Bass Guitar: Kike Eizaguirre
Chorus: Jose Losada
Trombone: Cesar Guerrero
Accordion: Cuco Pérez
Violin: Diego Galaz
Drums: Enzio Filippone
Keyboards: Iñaki Quijano
Chorus: José Losada
Guitar: José Ordoñez
Guitar: José de Castro
Bass, Programmer: Kike Eizaguirre
Chorus: Loli Abadía
Percussion: Luis Dulzaides
Trumpet: Raul Miguel
Arranger: Kike Eizaguirre
Composer: Ramon Melendi Espina
Lyrics and translation
Original
En el asiento de un coche antiguo, abandonado en un desguace en el olvido.
Con un canuto entre los dedos, cara de malo y con sombrero de vaquero y sin pistolera, que le dan miedo y en su cuerpo no cabían ya más secuelas.
De china que le cayeron, siempre decía gritando al cielo, que algún día sería tan niño como fue Billy el Pistolero.
Que en su caballo cabalgaba to' lo día, y desde su barrio hasta la
Plaza de la Alegría, donde encerraba el pasado dentro de una papelina, donde soñar es tan caro como barata es la luz del día.
Fue gran figura de la amargura, bebía a pelo pequeñas dosis de locura.
Se confesaba en un estanco, iba a la iglesia pa' fumarse uno a uno to' los pecados.
Papel de biblia liado, sin darse cuenta llegó a la meta.
De to' lo desamparado, siempre decía gritando al cielo, que algún día sería tan niño como fue Billy el Pistolero.
Que en su caballo cabalgaba to' lo día, y desde su barrio hasta la Plaza de la Alegría, donde encerraba el pasado dentro de una papelina, donde soñar es tan caro como barata es la luz del día.
Siempre decía gritando al cielo, que algún día sería tan niño como fue Billy el Pistolero.
Que en su caballo cabalgaba to' lo día, y desde su barrio hasta la Plaza de la Alegría, donde encerraba el pasado dentro de una papelina, donde soñar es tan caro como barata es la luz del día.
Que en su caballo cabalgaba to' lo día, y desde su barrio hasta la Plaza de la Alegría, donde encerraba el pasado dentro de una papelina, donde soñar es tan caro como barata es la luz del. . .
English translation
In the seat of an old car, abandoned in a scrapyard in oblivion.
With a joint between his fingers, a bad face and with a cowboy hat and no holster, which scares him and his body couldn't fit any more consequences.
When they fell on him, he always said, shouting to the sky, that one day he would be as much of a child as Billy the Gunslinger was.
That he rode on his horse all day, and from his neighborhood to the
Plaza de la Alegría, where the past was enclosed in a piece of paper, where dreaming is as expensive as daylight is cheap.
He was a great figure of bitterness, he drank small doses of madness.
He confessed in a tobacco shop, he went to church to smoke all his sins one by one.
Bundled Bible paper, without realizing it he reached the goal.
Of all the helplessness, he always said, shouting to the sky, that one day he would be as child as Billy the Gunslinger was.
That he rode on his horse all day, and from his neighborhood to the Plaza de la Alegría, where he enclosed the past inside a piece of paper, where dreaming is as expensive as daylight is cheap.
He always said, shouting to the sky, that one day he would be as child as Billy the Gunslinger was.
That he rode on his horse all day, and from his neighborhood to the Plaza de la Alegría, where he enclosed the past inside a piece of paper, where dreaming is as expensive as daylight is cheap.
That he rode on his horse every day, and from his neighborhood to the Plaza de la Alegría, where he enclosed the past inside a piece of paper, where dreaming is as expensive as light is cheap. . .