More songs by Maihuen de los Angeles
Description
Lyricist: Christian Cortés Poblete
Lyrics and translation
Original
¡Rrrrija!
¡Ija! Tiki, tiki, ti, tiki, tiki ti. Ayaba, ayaba.
Tiki, tiki ti, tiki, tiki, ti.
Las blanquitas, las trigueñas, las negritas, las morenas.
Blanquitas, morenas, negritas, trigueñas, me gustan toitas, porque son chilenas. Ayaba, ayaba.
Tiki, tiki ti, tiki, tiki, ti.
¡Poca bomba de nomás, oiga!
Estas sí que son y serán.
Señores, yo soy la mujer chilena.
Señores, tengo la -sangre araucana. -Ayaba, ayaba.
Señores, tengo la sangre araucana.
Señores, mis manos son campesinas.
Señores, soy de la tierra artesana.
Señores, yo soy la -mujer chilena. -Ayaba, ayaba.
Soy la humilde Gabriela, dulce Teresa.
Soy la aguacol de herida, valiente, preciada.
Soy la humilde -Gabriela, dulce Teresa. -¡Poca bomba de. . . !
Valiente, fresca y -madre y esposa. -Oya ver, oya ver.
-Flor de azalea, rosa y hermosa. -Linda rosa, de ver.
Cantora y chamantera, caramba, mujer chilena.
¡Rrrrija, ija!
English translation
Rrrrija!
Haha! Tiki, tiki, ti, tiki, tiki ti. Ayaba, Ayaba.
Tiki, tiki ti, tiki, tiki, ti.
The white ones, the brunette ones, the black ones, the dark ones.
White girls, brunettes, black girls, brunette girls, I like girls, because they are Chilean. Ayaba, Ayaba.
Tiki, tiki ti, tiki, tiki, ti.
Just a little bomb, listen!
These indeed are and will be.
Gentlemen, I am the Chilean woman.
Gentlemen, I have Araucanian blood. -Ayaba, ayaba.
Gentlemen, I have Araucanian blood.
Gentlemen, my hands are peasants.
Gentlemen, I am from the artisan land.
Gentlemen, I am the Chilean woman. -Ayaba, ayaba.
I am the humble Gabriela, sweet Teresa.
I am the wound water, brave, precious.
I am the humble -Gabriela, sweet Teresa. -Little pump. . . !
Brave, cool and -mother and wife. - Hey see, hey see.
-Azalea flower, pink and beautiful. -Pretty pink, to look at.
Singer and shamanist, wow, Chilean woman.
Rrrrija, ija!