More songs by Çağan Şengül
Description
Lyricist, Composer, Associated Performer, Vocal: Çağan Şengül
Producer, Arranger: Burak Bedirli
Lyrics and translation
Original
Kokunla doldu sayfalar, adın gelince aklıma.
Aşktıydin, hiç bilmezdim.
Yüzünden tanıdım seni, bir hayatın ortasında.
Seni buldum ve dedim ki sonunda. . .
Yolları aştım, denizleri geçtim.
Bir kutu açtım, içinde mücevher. Nasıl kaldım hayatta sensiz? Nasıl döndü sonunda?
Şansım bir tek sen olunca tamamlandı bu şarkı.
Denizleri geçtim. İçinde mücevher.
Denizleri geçtim.
İçinde mücevher.
Yüzünden tanıdım seni, bir hayatın ortasında.
Seni buldum ve dedim ki sonunda. . .
Yolları aştım, denizleri geçtim.
Bir kutu açtım, içinde mücevher. Nasıl kaldım hayatta sensiz? Nasıl döndü sonunda?
Şansım bir tek sen olunca tamamlandı bu şarkı.
Yolları aştım, denizleri geçtim.
Bir kutu açtım, içinde mücevher. Nasıl kaldım hayatta sensiz? Nasıl döndü sonunda?
Şansım bir tek sen olunca tamamlandı bu şarkı.
English translation
The pages are filled with your scent, when your name comes to my mind.
You were love, I never knew.
I recognized you from your face, in the middle of a life.
I found you and said, finally. . .
I crossed the roads, I crossed the seas.
I opened a box, inside was a jewel. How did I survive without you? How did he turn around in the end?
Luckily, this song was completed only because of you.
I crossed the seas. Jewelry inside.
I crossed the seas.
Jewelry inside.
I recognized you from your face, in the middle of a life.
I found you and said, finally. . .
I crossed the roads, I crossed the seas.
I opened a box, inside was a jewel. How did I survive without you? How did he turn around in the end?
Luckily, this song was completed only because of you.
I crossed the roads, I crossed the seas.
I opened a box, inside was a jewel. How did I survive without you? How did he turn around in the end?
Luckily, this song was completed only because of you.