More songs by BIBI
Description
Author: 비비 (BIBI)
Composer: 비비 (BIBI)
Composer: U-Turn
Composer: 김정선
Arranger: U-Turn
Arranger: 김영호
Arranger: 김정선
Lyrics and translation
Original
동쪽으로 흐르는 강물.
서쪽으로 지는 해 사이.
어두워질 줄도 모르고 그저 해맑은 얼굴들 사이.
두려운 기색 하나 없이 손가락을 걸어 대며 약속을 해요.
단 하나의 확신도 없이 비치지는 노을 아래서.
괜찮아, 이제 곧 달이 뜰 테니까.
그리고 나면 또 해가 비추니 걱정 말어.
강물은 흘러 흘러 그대를 스치고 커다란 바다 위 내 몸을 누일 테니 걱정 말어요.
음. . .
영원한 건 없다는 그 말.
난 그 말을 믿지 않아요.
사랑에 마지않던 그날, 그 공원에다 두고 왔어요.
망설인 기색 하나 없이 떠나가는 그대 손을 꽉 잡을래요.
단 하나의 후회도 없이 달이 지는 여기 노을 아래서.
괜찮아, 이제 곧 해가 뜰 테니까.
그리고 나면 또 달이 비추니 걱정 말어.
파도는 밀려 밀려 나를 스치고 내리는 빗물로 그대를 적실 테니 걱정 말아요.
음. . .
예.
괜찮아, 이제 곧 달이 뜰 테니까.
그리고 나면 또 해가 비추니 걱정 말어.
강물은 흘러 흘러 그대를 스치고 커다란 바다 위 내 몸을 누일 테니 걱정 말어요.
English translation
A river flowing east.
Between the setting sun in the west.
Among the bright faces without even knowing it was going to get dark.
I make a promise by pointing my finger without any sign of fear.
Under the sunset without a single certainty.
It's okay, the moon will rise soon.
And then the sun will shine again, so don't worry.
Don’t worry, the river will flow and pass by you, and I will lay my body down on the big sea.
hmm. . .
The saying that nothing lasts forever.
I don't believe that.
The day I fell in love with you, I left it at the park.
I want to hold your hand tightly as you leave without a trace of hesitation.
Here, under the setting moon, without a single regret.
It's okay, the sun will rise soon.
And then the moon will shine again, so don't worry.
Don't worry, the waves will push and pass by me and wet you with the rain that falls.
hmm. . .
yes.
It's okay, the moon will rise soon.
And then the sun will shine again, so don't worry.
Don’t worry, the river will flow and pass by you, and I will lay my body down on the big sea.