More songs by IRYN
Description
Producer: Євгеній Іванов
Lyrics and translation
Original
І кроками зникає нить, но вірою виривають прірву.
Обожнюю, коли пускають пил в очі. Я вірю в кожен подих охоче.
Налітай, хто хоче, візьми серця шматочок.
Звикаю до нового дня, де кожен свій незнайомий сусід.
Зникаю у словах я, у спробах дізнатись, чому залишився лід.
Лід, лід.
Справа не в ракурсах, можливо в кутах. З якого дивитися, хто би знав.
Що стане такодну закути в думках.
Звикаю до нового дня, де правда твоя, як на голову сніг.
Зникаю у словах я, у спробах дізнатись, чому залишився лід.
Лід, лід.
Чому залишився лід? Чому залишився лід? Чому залишився лід?
Чому залишився лід?
English translation
And with steps the thread disappears, but with faith they tear out the chasm.
I love it when they put dust in their eyes. I believe in every breath willingly.
Fly in, whoever wants, take a piece of heart.
I'm getting used to a new day, where everyone has an unfamiliar neighbor.
I disappear in words, trying to find out why the ice remained.
Ice, ice
It's not about angles, maybe about corners. From which to watch, who would know.
What will happen to such a locked in thoughts.
I'm getting used to a new day, where your truth is like snow on my head.
I disappear in words, trying to find out why the ice remained.
Ice, ice
Why is there ice left? Why is there ice left? Why is there ice left?
Why is there ice left?