Description
Other, Unknown: Mitchell Froom
Unknown, Other: Janusz Onufrowicz
Unknown, Other: Agnieszka Tomicka
Composer Lyricist: Randy Newman
Lyrics and translation
Original
To nie czas na tańce
Do zrobienia ciągle tyle mam...
To nie czas na bzdury, bo ja inaczej widzę świat
Miasto gna, pogania nas, ludzie łatwo chcą wszystko mieć
A ja wiem dokładnie czego pragnę i zbliża mnie do tego każdy dzień
Udało prawie się, osiągnąć cel
Mówią mi że oszalałam, ja mam to gdzieś
Droga to nie łatwa, pod wiatr i w deszcz
Teraz nic już nie pokona mnie
Udało prawie się
Kiedyś mi powiedział tato, że się mogą spełniać sny
Ale nie czekaj na to, tylko pomóż im
Nawet gdyby nikt nie chciał pomóc mi, ja wiarę w siebie ciągle mam
Nagle któregoś dnia wygram i zadziwię świat!
Udało prawie się osiągnąć cel
Będe niedługo już tam, gdzie chcę, udało prawie się
I ja to wiem!
Chociaż droga to nie łatwa...
Pod górę nadal jest
Ale nie mam więcej oprócz moich marzeń, nie poddam się
Osiągnę cel
Tak ja to wiem!
English translation
This is not the time to dance
I still have so much to do...
This is not the time for nonsense, because I see the world differently
The city is rushing, rushing us, people easily want to have everything
And I know exactly what I want and every day brings me closer to it
We almost achieved the goal
They tell me I'm crazy, I don't care
The road is not easy, against the wind and in the rain
Now nothing can defeat me
It almost worked
My dad once told me that dreams can come true
But don't wait for it, just help them
Even if no one wanted to help me, I still have faith in myself
Suddenly one day I will win and surprise the world!
The goal was almost achieved
I'll be where I want to be soon, I've almost made it
And I know it!
Although the road is not easy...
It's still uphill
But I have no more than my dreams, I won't give up
I will achieve the goal
Yes, I know it!