More songs by przyłu
More songs by Wiktoria Zwolińska
More songs by Kuba Hejz
Description
Associated Performer: przyłu, Wiktoria Zwolińska, Kuba Hejz
Associated Performer: przyłu
Associated Performer, Lyricist: Wiktoria Zwolińska
Associated Performer: Kuba Hejz
Producer, Composer: Jakub Szczęsny
Lyricist: Bartosz Przyłucki
Lyrics and translation
Original
Bracie mój, wracaj na tratwę.
Za długo płyniesz wpław i boję się, że nurt w końcu zabierze cię na dno.
Bracie mój, razem jest łatwiej.
Za długo płyniesz sam i boję się, że nurt w końcu zabierze cię na dno.
Na dno, na dno, na dno, na dno, na dno.
Tracisz dziś swoje najlepsze lata. Braciszku, zawsze masz dokąd wracać.
Nie miej złudzeń, to jedyna mapa.
Tracisz dziś swoje najlepsze lata. Braciszku, zawsze masz dokąd wracać.
Nie miej złudzeń, to jedyna mapa.
Nawet gdy zawiecie dobry plan.
Kod do drzwi niezmienny jest ten sam.
Możesz iść, ja zawsze będę czekać.
Bracie mój, razem jest łatwiej.
Za długo płyniesz sam i boję się, że nurt w końcu zabierze cię na dno.
Na dno, na dno, na dno, na dno, na dno.
English translation
My brother, return to the raft.
You've been swimming too long and I'm afraid the current will eventually take you to the bottom.
My brother, together it is easier.
You've been swimming alone for too long and I'm afraid the current will eventually take you to the bottom.
To the bottom, to the bottom, to the bottom, to the bottom, to the bottom.
You're missing out on your best years today. Little brother, you always have somewhere to come back to.
Make no mistake, this is the only map.
You're missing out on your best years today. Little brother, you always have somewhere to come back to.
Make no mistake, this is the only map.
Even if you mess up a good plan.
The door code remains the same.
You can go, I will always wait.
My brother, together it is easier.
You've been swimming alone for too long and I'm afraid the current will eventually take you to the bottom.
To the bottom, to the bottom, to the bottom, to the bottom, to the bottom.