More songs by Nadhif Basalamah
Description
Producer: Petra Sihombing
Composer: Petra Sihombing
Lyricist: Nadhif Basalamah
Lyricist: Petra Sihombing
Lyricist: Nareswara Kalingga Murda
Arranger: Nadhif Basalamah
Arranger: Petra Sihombing
Lyrics and translation
Original
Aku ingin jadi teman nyamanmu
Tempat kauhilangkan keluh kesahmu
Kita berbincang tak karuan tanpa beban
Dan juga khayalan tentang masa depan
Ku tak ingin cepat berlalu
Waktu yang kupunya denganmu
Kita berdansa dan tertawa, gandeng tangan
Semoga bergema sampai selamanya
Dunia pasti ada akhirnya
Bintang-bintang pun ada umurnya
Maka tenang saja, kita di sini berdua
Nikmati sementara yang ada
Ho-oh-oh-oh-oh
Bersandar padaku, taruh di bahuku
Relakan semua, bebas semaumu
Percayalah, ini sayang terlewatkan
Kusampaikan dalam nyanyian
Bergema sampai s'lamanya
Dunia pasti ada akhirnya
Bintang-bintang pun ada umurnya
Maka tenang saja, kita di sini berdua
Nikmati sementara yang ada
Dunia pasti ada akhirnya
Bintang-bintang pun ada umurnya (bintang-bintang pun ada umurnya)
Maka tenang saja, kita di sini berdua
Nikmati sementara yang ada
Semoga bergema selamanya
English translation
I want to be your comfortable friend
A place to let go of your complaints
We chat incoherently without burden
And also fantasies about the future
I don't want to pass quickly
The time I have with you
We danced and laughed, holding hands
May it echo forever
The world must have an end
Stars also have ages
So don't worry, we're both here
Enjoy the time you have
Ho-oh-oh-oh-oh
Lean on me, put it on my shoulder
Let it all go, be free as you like
Believe me, this is a shame to miss
I convey it in song
Echoing forever
The world must have an end
Stars also have ages
So don't worry, we're both here
Enjoy the time you have
The world must have an end
Even stars have ages (stars have ages)
So don't worry, we're both here
Enjoy the time you have
May it echo forever