Description
Released on: 2025-11-28
Lyrics and translation
Original
Mutlu ol, mutlu ol yeter.
Bir hatıra bıraktın ardından beter etti o bakışların deler kalbimi.
Beni benden etti bu sokaklar.
O bakışlarınla, beni yakışlarınla.
Belki bir sahil kasabasında denk düşeriz.
Ya da boş ver. Uzakta sakin kalbim. Gömüldü hepsi tarihe.
Yaşandı bitti story, kapandı defterler bebeğim kahretsin.
Yeni aşıklar bizim gibi sarf etsinler çaba.
Acaba sen gidince mi böyle oldum ben çok çabuk?
Gözyaşı döktüm evet, yağdı tonla yaş.
Arkama baktım senden onlarca vardı, şimdi hiç yok. Sallandım, yalpaladım.
Yakalandım yalnızlığa gitsem de hızla.
Ne zamandır yapamazdım sanıyordum, yapıyormuşum oysa.
Alıştım yaşamaya artık. Hissiz inadı artık arsız.
Sen hayattın, kaldım hayatsız.
Bu gece tek başıma yattım. Mutlu ol, mutlu ol yeter.
Bir hatıra bıraktın ardından beter etti o bakışların deler kalbimi. Beni benden etti bu sokaklar.
O bakışlarınla, beni yakışlarınla.
Belki bir sahil kasabasında denk düşeriz.
English translation
Be happy, just be happy.
You left a memory and it made it worse, those looks of yours pierced my heart.
These streets took me away.
With those looks, with the way you burn me.
Maybe we'll come across it in a seaside town.
Or never mind. My calm heart is far away. All buried in history.
The story is over, the books are closed, baby, damn it.
New lovers should make an effort like us.
I wonder if I became like this when you left so quickly?
Yes, I shed tears, tons of tears fell.
I looked back and there were dozens of you, now there are none. I swayed and staggered.
I was caught quickly, even though I went to loneliness.
For a long time I thought I couldn't do it, but I was doing it.
I'm used to living now. His callous stubbornness is now shameless.
You were life, I was left lifeless.
I slept alone tonight. Be happy, just be happy.
You left a memory and it made it worse, those looks of yours pierced my heart. These streets took me away.
With those looks, with the way you burn me.
Maybe we'll come across it in a seaside town.