More songs by Niña Polaca
Description
Producer: Guille Mostaza
Lyrics and translation
Original
Me duele verte así, estancada en las trincheras, escondiendo las cabezas.
Ven ideas ahora, 1916.
Vuelve a hacerte para mí playas limpias de azoteas, de fiestas y horteras que invadieron el Levante desde Francia hasta Conil.
Devuelve al viento en abril ese dulce olor a brea y perfila la marea con dos cuerpos de marfil en una playa en Nochebuena, con futuro entre las manos pintado de azul turquesa y en el cielo sobre mesas que se alargan en San
Juan.
Y ponte un broche al pelo, Elena, que aquí hay canciones que cantar, tantas cosas que cambiar pa que merezca la pena.
Y quiero que vuelva a brillar el tono ámbar en el mar si miras desde la
Ereta.
Y la brisa huele a sal y la sangre de mis venas hierve si te veo llegar como una princesa griega.
Eres Partenope, el mar, todo lo que vale la pena.
Y entre dos dedos, la arena y las llamas se reflejan en retinas de cristal.
Color del agua de Denia, quema, sana y es fatal verte hundirte entre las piedras, la codicia y capital de las fuerzas extranjeras.
Y ponte un broche al pelo, Elena, que aquí hay canciones que cantar, tantas cosas que cambiar pa que merezca la pena.
Y quiero que vuelva a brillar el tono ámbar en el mar si miras desde la
Ereta.
Si miras desde la Ereta.
Si miras desde la Ereta.
English translation
It hurts me to see you like this, stuck in the trenches, hiding your heads.
Come ideas now, 1916.
Make for me beaches again, clean of rooftops, of parties and tacky things that invaded the Levant from France to Conil.
Return that sweet smell of tar to the wind in April and outline the tide with two ivory bodies on a beach on Christmas Eve, with a future in your hands painted turquoise blue and in the sky above tables that lengthen in San
John.
And put a hair clip in your hair, Elena, there are songs to sing here, so many things to change to make it worthwhile.
And I want the amber tone to shine again in the sea if you look from the
Ereta.
And the breeze smells like salt and the blood in my veins boils if I see you arrive like a Greek princess.
You are Partenope, the sea, everything that is worthwhile.
And between two fingers, the sand and the flames are reflected in glass retinas.
Color of the water of Denia, it burns, it heals and it is fatal to see you sink among the stones, the greed and capital of foreign forces.
And put a hair clip in your hair, Elena, there are songs to sing here, so many things to change to make it worthwhile.
And I want the amber tone to shine again in the sea if you look from the
Ereta.
If you look from Ereta.
If you look from Ereta.