More songs by Yevhenii Dubovyk
Description
Released on: 2025-11-21
Lyrics and translation
Original
Дивлюсь на все спокійними очима.
Давно спокійним бути я хотів.
І вже не тішить вишукана рима, а біль її шукати хотів.
Коли дійшов заранні біль розплати, збагнув усю непереможність літ.
Чи потребує щаст твій марнувати на лад закінчень, суфіксів і пнів?
Тіх на вустах усмішкою гіркою ляга мовчання мудрого печать.
Дар нелегкий ваш, бо сліде спокою, дар розуміти, знати і мовчать.
Дивлюсь на все спокійними очима.
Давно спокійним бути я хотів.
І вже не тішить вишукана рима, а біль її шукати хотів.
Дивлюсь на все, дивлюсь на все, дивлюсь на все, дивлюсь.
Дивлюсь на все, дивлюсь на все, дивлюсь на все
English translation
I look at everything with calm eyes.
I wanted to be calm for a long time.
And the exquisite rhyme no longer pleases, but the pain wanted to look for it.
When the pain of retribution came in the morning, I realized all the invincibility of the years.
Does your happiness need to be wasted on endings, suffixes and stumps?
The seal of the wise man's silence rested on those lips with a bitter smile.
Yours is not an easy gift, because it follows peace, the gift of understanding, knowing and being silent.
I look at everything with calm eyes.
I wanted to be calm for a long time.
And the exquisite rhyme no longer pleases, but the pain wanted to look for it.
I look at everything, I look at everything, I look at everything, I look.
I look at everything, I look at everything, I look at everything