More songs by Alicia Keys
Description
Lyricist, Vocal, Composer, Producer: Eros Ramazzotti
Performance Arranger, Piano, Project Coordinator: Celso Valli
Drums: Vinnie Colaiuta
Bass: Nathan East
Guitar: Mike Landau
Percussion: Lenny Castro
Background Vocal: Alex Baroni
Background Vocal: Emanuela Cortesi
Background Vocal: Antonella Pepe
Lyricist: Adelio Cogliati
Re- Mixer: Humberto Gatica
Recording Engineer: Luca Bignardi
Recording Engineer: Alberto Bonardi
Recording Engineer: Marco Borsatti
Mixing Engineer: Gordon Lyon
Lyrics and translation
Original
Io non so se mai si avvererà
Uno di quei sogni che uno fa
Come questo che
Non riesco a togliere dal cuore
Da quando c'è
Tal vez este permanecerá
Sueño que se haga realidad
Como los que estoy
Dibujando entre mis canciones
Y ya que están, mientras estén
No dejaré de soñar un poco más, yeah
Sarà, sarà l'aurora
Per me sarà così
Come uscire fuori
Come respirare un'aria nuova
Sempre di più
E tu, e tu amore
Vedrai che presto tornerai
Dove adesso non ci sei
Y si llega todo a cambiar, mhm
Un sereno entorno se verá
Has oído bien
Puede que haya nuevos horizontes
Sabes por qué, sabes por qué
No dejaré de soñar un poco más
Una y otra vez, oh
No muere nunca, las cosas si están en ti
(Una y otra vez)
Si lo has creído una vez, tú podrás seguir
(Una y otra vez)
Si lo has creído en serio
Como lo he creído yo, yo, yeah, yo (yo)
Sarà, sarà l'aurora
Per me sarà così
Sarà, sarà di più ancora
Tutto il chiaro che farà
Sarà (sarà), sarà (sarà) l'aurora (l'aurora)
Per me (per me) sarà (sarà) così (così)
Sarà (sarà), sarà di più ancora (di più ancora)
Tutto il chiaro che farà (farà, yeah)
I'm trying to tell you
Sarà (sarà), sarà (così), yeah
Sarà (sarà), sarà di più ancora (di più ancora), yeah
Tutto il chiaro che farà, yeah
Sarà, sarà
Tutto il chiaro che farà
English translation
I don't know if it will happen
Uno di quei sogni che uno fa
Eat this che
Don't risk to touch the heart
Da when c'è
Maybe this one will remain
Dream come true
Like the ones I am
Drawing between my songs
And since they are, while they are
I won't stop dreaming a little more, yeah
Sarà, sarà l'aurora
For me it will be così
Come uscire fuori
Come breathe a new breath
Always say più
And you, and your love
Vedrai che presto tornerai
Dove adesso non ci sei
And if everything changes, mhm
A serene environment will be seen
You heard right
There may be new horizons
You know why, you know why
I won't stop dreaming a little more
Over and over again, oh
It never dies, things are in you
(Over and over again)
If you have believed it once, you can continue
(Over and over again)
If you really believed it
As I believed it, I, yeah, I (I)
Sarà, sarà l'aurora
For me it will be così
Sarà, sarà di più ancora
Tutto il chiaro che farà
Sarà (sarà), sarà (sarà) l'aurora (l'aurora)
Per me (per me) sarà (sarà) così (così)
Sarà (sarà), sarà di più ancora (di più ancora)
Tutto il chiaro che farà (farà, yeah)
I'm trying to tell you
Sarà (sarà), sarà (così), yeah
Sarà (sarà), sarà di più ancora (di più ancora), yeah
Tutto il chiaro che farà, yeah
Sara, sara
Tutto il chiaro che farà