More songs by Тоня Матвієнко
Description
Producer: Тоня Матвієнко
Lyrics and translation
Original
Хто вона така?
Не кажи мені, бо розплачуся, як злива.
Хай вона ріка у твоєму сні, та, що ти не переплив.
Зацвіте полин-трава, я забуду всі твої слова.
Як болить душа моя, знаю тільки я.
Поміж болем і журбою дві любові губ двоїх.
Ти і я — злива і полум'я.
Як два сонця, що на небі, я з тобою і без тебе зямле я.
Злива і полум'я.
Де живе вона, не кажи мені, бо снігами землю вкрию.
Хай вона одна у моєму сні птаха, що не має крил.
Зацвіте полин-трава, я забуду всі твої слова.
Як болить душа моя, знаю тільки я.
Поміж болем і журбою дві любові губ двоїх.
Ти і я — злива і полум'я.
Як два сонця, що на небі, я з тобою і без тебе зямле я.
Злива і полум'я.
Поміж болем і журбою дві любові губ двоїх.
Ти і я — злива і полум'я.
Як два сонця, що на небі, я з тобою і без тебе зямле я.
Злива і полум'я.
English translation
Who is she?
Do not tell me, because I will cry like a downpour.
Let it be a river in your dream, the one that you did not cross.
Wormwood-grass will bloom, I will forget all your words.
Only I know how my soul hurts.
Between pain and grief, two loves of two lips.
You and I are rain and flame.
Like two suns in the sky, I am with you and without you I am the earthly self.
Rain and flames.
Where she lives, don't tell me, because I will cover the ground with snow.
May she be alone in my dream of a bird without wings.
Wormwood-grass will bloom, I will forget all your words.
Only I know how my soul hurts.
Between pain and grief, two loves of two lips.
You and I are rain and flame.
Like two suns in the sky, I am with you and without you I am the earthly self.
Rain and flames.
Between pain and grief, two loves of two lips.
You and I are rain and flame.
Like two suns in the sky, I am with you and without you I am the earthly self.
Rain and flames.