Description
Sound engineer, producer, programmer, composer, lyricist: Tim Taurorat
Mastering Engineer: Henning Birkenheik
Vocalist: Betters
Producer, Composer, Lyricist: Dennis Borger
Backing vocalist: Yulia Bergen
Composer, lyricist: Manuel Bittorf
Producer: COAL
Director: Chris Schwartz
Operator: Anthony Molina
1. AC: Alvin Buljubasic
2. AC: Yarik Eberwein
Operator: Liv Remiorz
Gaffer: Philippe Rebouch
Artist: Kateryna Sultan
Sound Effects + Hair and Makeup: Madu Kotzke
Starring: Moritz Toma
Artist's assistants: Masha Plavinskaya and Veronika Bolotina
Lyrics and translation
Original
In der Schule war ich immer
Ein ziemlich stiller Geist
Ich saß auf der letzten Bank
Neben mir war ein Platz frei
Waren die anderen draußen schreien
Interessierte es mich nicht
Ich saß ich auf der letzten Bank
Und schrieb darüber ein Gedicht
Der Schäfers' Sohn bekam das mit
Und dann in der großen Pause
Du interessierst dich doch für Goethe
Hier kommt meine Faust
Und als wäre er Donatello
Und mein Kopf ein Block aus Marmor
Schlug er immer auf mich drauf
Und färbte meine Augen blau
Und so ging das jeden Tag
Um uns gab es einen Kreis
Darin stand der Künstler selbst
Und ich bekam ne Vernissage
Doch ich kann ihm gar nicht böse sein
Weil ich mittlerweile weiß
Bei uns gab es keine große Kunst
All' die großen Namen haben nur für andere gemalt
Kein Pinselstrich galt uns
Für uns gab es keine Kunst
Nur 'nen festen Händedruck
Und jetzt verpiss' dich hier vom Hof
Und heut' sitz ich im Restaurant
Vor Fenchel an Rhabarberschaum
Und als wär' der Kreis um mich
Kann ich hören wie er sagt
Mein Gott so ein riesen Teller
Und dann überhaupt nichts drauf
Doch ihr Künstler könnt's ja machen
Ihr müsst morgens ja nicht raus
Fenchel an Rhabarberschaum
Das ist für mich der Beweis
Michelin ist nichts zum Essen
Michelin steht nur auf Reifen
Doch wie soll er es verstehen
Ich mein man muss es mal so sehen
Bei uns gab es keine große Kunst
Wagner, Mahler und Bernstein
So hießen bei uns Fleischereien
Die waren hier auch sehr bekannt
Doch da gab es keine Kunst
Nur nen festen Händedruck
Und jetzt verpiss dich hier
Bei uns gab es keine große Kunst
All' die großen Namen haben
Nur für andere gemalt
Kein Pinselstrich galt uns
Für uns gab es keine Kunst
Nur 'nen festen Händedruck
Und jetzt verpiss' dich hier vom Hof
English translation
I was always at school
A pretty quiet mind
I sat on the last bench
There was a free seat next to me
The others were outside screaming
I wasn't interested
I sat on the last bench
And wrote a poem about it
The shepherd's son noticed this
And then in the big break
You're interested in Goethe
Here comes my fist
And like he was Donatello
And my head a block of marble
He always hit me
And turned my eyes blue
And so it went every day
There was a circle around us
The artist himself was in it
And I got an opening
But I can't be mad at him at all
Because I know now
We didn't have any great art
All the big names just painted for others
Not a brush stroke was aimed at us
For us there was no art
Just a firm handshake
Now get the hell out of here
And today I'm sitting in the restaurant
Before fennel and rhubarb foam
And as if the circle was around me
I can hear him saying
My God, such a huge plate
And then nothing at all
But you artists can do it
You don't have to go out in the morning
Fennel with rhubarb foam
That's proof for me
Michelin is not for food
Michelin only stands for tires
But how is he supposed to understand it?
I think you have to look at it that way
We didn't have any great art
Wagner, Mahler and Bernstein
That's what we called butcher shops
They were also very well known here
But there was no art there
Just a firm handshake
Now get the fuck out of here
We didn't have any great art
All the big names have it
Painted just for others
Not a brush stroke was aimed at us
For us there was no art
Just a firm handshake
Now get the hell out of here