More songs by Carín León
Description
Associate Artist: Santana, Karin Leon
Associate Artist: Santana
Producer, lyricist, drums, composer, executive producer: Edgar Barrera
Associate Performer: Karin Leon
Electric guitar, composer: Carlos Santana
Bass guitar, recording engineer: Fernando Wallin
Composer: Christian Camilo Alvarez Ospina.
Composer, lyricist: Kevin Mauricio Cruz "Kateen"
Composer: Sergio Robledo "Primo".
Composer: Alejandro Robledo Valencia.
Composer: Oscar Armando Diaz de Leon.
Executive Producer: Michael Vrionis
Manufacturer: NUP
Producer: Keitin
Manufacturer: PRIMO
Manufacturer: CIEY
Recording Engineer: Josh Connolly
Recording Engineer: Mauro Rios
Recording Engineer: Alberto Medina
Mixing Engineer, Mastering Engineer: Luis Barrera Jr.
Assistant Engineer: Daniel Clark-Dicandilo
Assistant Engineer: Paulo Uribe
A&R Director: Alex Gallardo
A&R Director: Chema Rosike
A&R Director: Daniela Rodríguez Aráoz
Lyrics and translation
Original
Cómo no quererte
Si llegaste a cambiarme la suerte
Se me arreglan los días con verte
Si es un sueño, que no me despierten
Ave María
Cuídamela de noche y de día
Que si me falta, yo no sé qué haría
Toas las noches te prendo velas
Pa que mis santos la protejan siempre
Te prendo velas
Pa que mi Dios me la acompañe siempre
Te prendo velas
Pa que nada te falte
Te prendo velas
Pa que mis santos la protejan
Y nadie me la coja de pendeja
Las malas energías se alejan
Si prendo velas a tu nombre
Me encanta lo que tus ojos reflejan
Si no eres perfección, baby, tú te asemejas, sí
Sagrado el rostro 'e Cristo
Tú eres lo más lindo que en el mundo he visto
A Dios, a Mahoma, a los ángeles o a Buda
Al que sea, gracias por dejarme verte desnuda
Mami, aquí estaré, por si un día necesita' ayuda
Te protegeré por si un día yo te dejo viuda
Por ti cambié mis letras, ahora son cursis, no crudas
Es agua bendita lo que tu cuerpo en el mío suda
Ave María
Cuídamela de noche y de día
Que si me falta, yo no sé qué haría
Toas las noches te prendo velas
Pa que mis santos la protejan siempre
Te prendo velas
Pa que mi Dios me la acompañe siempre
Te prendo velas
Pa que nada te falte
Te prendo velas
Si ojos tienen, que no te vean
Si manos tienen, que no te agarren
Si pies tienen, que no te alcancen
No permitas que la sorprendan por la espalda
No permitas que su muerte sea violenta
No permitas que su sangre se derrame
Tú que todo lo conoces, sabes sus pecados
Pero también sabes de mi fe
English translation
How not to love you
If you came to change my luck
My days are made better by seeing you
If it's a dream, don't wake me up
Hail Mary
Take care of her night and day
If I miss it, I don't know what I would do
Every night I light candles for you
So that my saints always protect her
I light candles for you
May my God be with me always
I light candles for you
So that you lack nothing
I light candles for you
So that my saints protect her
And no one catches me as an idiot
Bad energies go away
If I light candles in your name
I love what your eyes reflect
If you are not perfection, baby, you are similar, yes
Sacred the face of Christ
You are the most beautiful thing I have ever seen in the world
To God, to Muhammad, to the angels or to Buddha
Whoever, thank you for letting me see you naked
Mommy, I'll be here, in case one day you need help
I will protect you in case one day I leave you a widow
For you I changed my lyrics, now they are cheesy, not crude
It is holy water that your body sweats in mine
Hail Mary
Take care of her night and day
If I miss it, I don't know what I would do
Every night I light candles for you
So that my saints always protect her
I light candles for you
May my God be with me always
I light candles for you
So that you lack nothing
I light candles for you
If they have eyes, let them not see you
If they have hands, don't let them grab you
If they have feet, let them not reach you
Don't let them surprise her from behind
Don't let his death be violent
Don't let his blood spill
You who know everything, you know their sins
But you also know about my faith