More songs by Jaap Reesema
Description
Producer: Han Korennif
Vocals: Jaap Risema
Producer: Cohen Jansen
Composer, lyricist, screenwriter: Han Korennif
Composer, lyricist, screenwriter: Koen Jansen
Lyrics and translation
Original
De klok slaat, maar terugslaan heeft geen zin.
De tijd vliegt. Ik kan alleen maar rennen.
Dus op een dag dan haalt de tijd me in.
En ik kan daar maar niet aan wennen.
Jij groeit elke dag wat langer.
En ik krimp van schrik ineen.
Ik word met de dag een beetje banger.
Want ooit laat ik je helemaal alleen.
Dus neem ik foto's met mijn ogen.
En sla ze heel zorgvuldig op.
Om ze later terug te kijken voordat het stopt.
Ga toch niet zo snel.
Laat mij nog even kijken.
Hoe je praat, hoe je speelt, hoe je loopt.
Kom nog één keer in mijn armen.
O, ga toch niet zo snel.
Laat mij nog even kijken.
Hoe je zingt, hoe je danst, naar me kijkt.
Kom nog één keer in mijn armen. Straks is het voorbij.
De klok slaat en ik incasseer de klappen.
Ik krijg blauwe plekken op m'n ziel.
Misschien dat ik het ooit een keer zal snappen.
Nu ren ik elke dag opnieuw.
Dus maak ik foto's met mijn ogen.
En sla ze heel zorgvuldig op.
Om ze later terug te kijken voordat het stopt.
Hmm.
Ga toch niet zo snel.
Laat mij nog even kijken.
Hoe je praat, hoe je speelt, hoe je loopt.
Kom nog één keer in mijn armen.
O, ga toch niet zo snel.
Laat mij nog even kijken.
Hoe je zingt, hoe je danst, naar me kijkt.
Kom nog één keer in mijn armen. Straks is het voorbij.
Hoe je praat, hoe je slaapt, hoe je zorgeloos lacht.
Hoe je staat aan mijn bed in het holst van de nacht. Hoe je loopt over straat zonder enige angst.
Hoe ik leer van jou.
Ga toch niet zo snel.
Laat mij nog even kijken.
Hoe je praat, hoe je speelt, hoe je loopt.
Kom nog één keer in mijn armen.
O, ga toch niet zo snel.
Laat mij nog even kijken.
Hoe je zingt, hoe je danst, naar me kijkt.
Kom nog één keer in mijn armen.
Straks is het voorbij.
English translation
The clock is striking, but there is no point in turning back.
Time flies. All I can do is run.
So one day time catches up with me.
And I just can't get used to that.
You grow a little taller every day.
And I cringe in fear.
I'm getting a little more scared every day.
Because one day I will leave you all alone.
So I take pictures with my eyes.
And store them very carefully.
To watch them again later before it stops.
Don't go so fast.
Let me take another look.
How you talk, how you play, how you walk.
Come into my arms one more time.
Oh, don't go so fast.
Let me take another look.
How you sing, how you dance, how you look at me.
Come into my arms one more time. Soon it will be over.
The clock strikes and I take the blows.
I'm getting bruises on my soul.
Maybe one day I'll understand.
Now I run every day.
So I take pictures with my eyes.
And store them very carefully.
To watch them again later before it stops.
Hmm.
Don't go so fast.
Let me take another look.
How you talk, how you play, how you walk.
Come into my arms one more time.
Oh, don't go so fast.
Let me take another look.
How you sing, how you dance, how you look at me.
Come into my arms one more time. Soon it will be over.
How you talk, how you sleep, how you laugh without a care in the world.
How you stand at my bedside in the middle of the night. How to walk down the street without any fear.
How I learn from you.
Don't go so fast.
Let me take another look.
How you talk, how you play, how you walk.
Come into my arms one more time.
Oh, don't go so fast.
Let me take another look.
How you sing, how you dance, how you look at me.
Come into my arms one more time.
Soon it will be over.