Songs
Artists
Genres
Track cover Erst wenn die Sterne

Erst wenn die Sterne

2:15german pop Album Erst wenn die Sterne 2025-10-31

More songs by SOPHIA

  1. Träum weiter
    german pop 2:15
  2. Alles in Flammen
    german pop 2:52
  3. Gut genug
    german pop 2:49
All songs

Description

Producer, composer, lyricist: Dalton

Mixing Engineer: Philip Evers

Mastering Engineer: Ludwig Mayer

Text author: SOFIA

Composer: Eike Staab

Lyrics and translation

Original

Wie oft ist es für mich nur dank dir gut ausgegang'n

Und wie viele meiner Trän'n hast du aufgefang'n?

Sag, wie hast du es geschafft, immer so stark zu sein

Für uns zwei?

Ja, wie oft war'n da nur du und ich gegen den ganzen Rest?

Wie oft hat deine Zuversicht mich direkt angesteckt?

Wie oft warst du der Mut für mich

Als ich meinte: "Ich versuch es nicht"?

Ja, glaub mir, erst wenn die Sterne nachts nicht mehr leuchten

Erst wenn das Meer am Fels nicht mehr bricht

Erst wenn der Mond nicht mehr strahlt und die Wolken

Nie wieder regnen, vergesse ich dich

Erst wenn der Wind nicht mehr weht

Und sich die Welt nicht mehr dreht

Ja, erst wenn die Sterne nachts nicht mehr leuchten

Erst dann, ja, erst dann vergesse ich dich

Mit dir mach ich viele Fehler nicht 'n zweites Mal

Und wenn ich's doch wieder vermassel, bist du trotzdem da

Du legst die Hoffnung genau dahin, wo's mal Zweifel gab

Als ob's nie leichter war

Du siehst nach 'nem Augenblick schon, dass ich traurig bin

Glaub, dass du mein Zuhause bist, nein, ich verlauf mich nicht

Und wenn du siehst, ich trau mich nicht

Dann sagst du immer: "Glaub an dich"

Ja, glaub mir, erst wenn die Sterne nachts nicht mehr leuchten

Erst wenn das Meer am Fels nicht mehr bricht

Erst wenn der Mond nicht mehr strahlt und die Wolken

Nie wieder regnen, vergesse ich dich

Erst wenn der Wind nicht mehr weht

Und sich die Welt nicht mehr dreht

Ja, erst wenn die Sterne nachts nicht mehr leuchten

Erst dann, ja, erst dann vergesse ich dich

(Hey, hey)

Ja, erst wenn die Sterne nachts nicht mehr leuchten

Erst dann, ja, erst dann vergesse ich dich

English translation

How often have things turned out well for me only thanks to you

And how many of my tears did you catch?

Tell me, how did you manage to always be so strong?

For the two of us?

Yes, how often was it just you and me against all the rest?

How often has your confidence infected me directly?

How often have you been the courage for me

When I was like, "I'm not trying"?

Yes, believe me, only when the stars stop shining at night

Only when the sea no longer breaks on the rock

Only when the moon no longer shines and the clouds

Never rain again, I'll forget you

Only when the wind stops blowing

And the world stops turning

Yes, only when the stars no longer shine at night

Only then, yes, only then will I forget you

With you I won't make many mistakes a second time

And if I mess up again, you'll still be there

You put hope exactly where there was once doubt

As if it's never been easier

After a moment you can see that I'm sad

Believe that you are my home, no, I won't get lost

And if you see, I don't dare

Then you always say: "Believe in yourself"

Yes, believe me, only when the stars stop shining at night

Only when the sea no longer breaks on the rock

Only when the moon no longer shines and the clouds

Never rain again, I'll forget you

Only when the wind stops blowing

And the world stops turning

Yes, only when the stars no longer shine at night

Only then, yes, only then will I forget you

(Hey, hey)

Yes, only when the stars no longer shine at night

Only then, yes, only then will I forget you

Watch video SOPHIA - Erst wenn die Sterne

Track statistics:

Streams Spotify

Chart positions Spotify

Chart peaks

Views YouTube

Chart positions Apple Music

Shazams Shazam

Chart positions Shazam