Description
Composer: Louisette
Composer: Amaury LORIAU
Lyricist: Louisette
Lyricist: Amaury LORIAU
Lyrics and translation
Original
Et je l'aime tellement ton sweat bleu, celui que je ne te rendrai pas, celui qui me rappelle tes yeux et même jusqu'au son de ta voix.
Et je hais tellement ton sweat bleu depuis son passage aux aveux, quand j'y ai trouvé ce cheveu de celle à qui il allait mieux.
De fil en aiguille, j'oubliais, la tête haute, le cœur léger, tous les projets dont on rêvait.
Puis j'ai vu le colis piégé.
J'aurais dû le mettre à la corbeille.
Il me rappelle tous les non-dits.
Mais avec lui, je me trouvais belle.
Il me rappelle tout ce qui nous lie.
Cette étoffe qui m'étouffe, tout tissu qui me griffe, je me rappelle de ton souffle à travers ses motifs.
Je le serre, je l'arrache, ce coton qui m'enrage, c'est le lien qui m'attache qu'il faudrait que je lâche.
Et je l'aime tellement ton sweat bleu, celui que je ne te rendrai pas, celui qui me rappelle tes yeux et même jusqu'au son de ta voix.
Et je hais tellement ton sweat bleu depuis son passage aux aveux, quand j'y ai trouvé ce cheveu de celle à qui il allait mieux.
Palapalapalapapa, palapalapalapa, palapalapalapapa, palapalapapapa.
Un si beau tissu de mensonges, comme une rose qui devient ronce, un beau mirage pour qu'on y plonge.
Et moi, j'y cherche les réponses.
Je le ressors parfois le soir, comme un album à ressasser, comme si tu hantais mon placard, toi, le fantôme de mon passé. Peut-être que là, je mérite une relation posthume.
Un oubli se mérite beaucoup plus qu'un costume.
Et la fin d'une chanson, d'un coup de foudre en musique, c'est parfois dans tes coudres à deux autour d'un sweat.
Et je l'aime tellement ton sweat bleu, celui que je ne te rendrai pas, celui qui me rappelle tes yeux et même jusqu'au son de ta voix.
Et je hais tellement ton sweat bleu depuis son passage aux aveux, quand j'y ai trouvé ce cheveu de celle à qui il allait mieux.
Palapalapalapapa, palapalapalapa, palapalapalapapa, palapalapapapa.
Et je l'aime tellement ton sweat bleu, celui que je ne te rendrai pas, celui qui me rappelle tes yeux et même jusqu'au son de ta voix.
Et je hais tellement ton sweat bleu depuis son passage aux aveux, quand j'y ai trouvé ce cheveu de celle à qui il allait mieux.
English translation
And I love your blue sweatshirt so much, the one that I won't give you back, the one that reminds me of your eyes and even the sound of your voice.
And I hate your blue sweatshirt so much since his confession, when I found that hair of the one on whom it looked better.
One thing led to another, with my head held high and my heart light, I forgot all the projects we dreamed of.
Then I saw the parcel bomb.
I should have put it in the trash.
It reminds me of everything left unsaid.
But with him, I found myself beautiful.
It reminds me of everything that binds us.
This fabric that suffocates me, every fabric that scratches me, I remember your breath through its patterns.
I squeeze it, I tear it off, this cotton that enrages me, it is the bond that binds me that I should let go.
And I love your blue sweatshirt so much, the one that I won't give you back, the one that reminds me of your eyes and even the sound of your voice.
And I hate your blue sweatshirt so much since his confession, when I found that hair of the one on whom it looked better.
Palapalapalapapa, palapalapalapa, palapalapalapapa, palapalapapapa.
Such a beautiful web of lies, like a rose that becomes a bramble, a beautiful mirage for us to dive into.
And I look for the answers there.
I sometimes bring it out in the evening, like an album to ruminate on, as if you were haunting my closet, you, the ghost of my past. Maybe I deserve a posthumous relationship.
An oversight is much more deserved than a costume.
And the end of a song, of love at first sight in music, is sometimes in your sewing together around a sweatshirt.
And I love your blue sweatshirt so much, the one that I won't give you back, the one that reminds me of your eyes and even the sound of your voice.
And I hate your blue sweatshirt so much since his confession, when I found that hair of the one on whom it looked better.
Palapalapalapapa, palapalapalapa, palapalapalapapa, palapalapapapa.
And I love your blue sweatshirt so much, the one that I won't give you back, the one that reminds me of your eyes and even the sound of your voice.
And I hate your blue sweatshirt so much since his confession, when I found that hair of the one on whom it looked better.