More songs by Marcin Maciejczak
Description
The whole world shrinks to the size of a room where the door is locked and it's getting dark outside the window. Take a deep breath, and time stops, turning into a quiet conspiracy of two hearts beating in unison - a little too loudly, a little too vulnerably. Promises are slipping away with the hours, and now someone is about to leave, taking with them the general plans that were never agreed upon. But while it's still possible to touch, to speak, to confide - to catch this fleeting journey on the same wavelength, knowing that tomorrow it will all just be history. Music: Marcin Maciejczak, Jaremi Seika, Jakub Laszuk, Bryska, Jacek Mrowczyński, Lyrics: Michał Majak, Bryska, Marcin Maciejczak Production: Tooday Music Mixing and Mastering: Marcin Schweitzer.
Lyrics and translation
Original
I znów mam w głowie tę myśl o Tobie.
Już się nie cofnę.
Co jutro będzie?
To nieistotne.
Dziś czujmy mocniej.
Oddychaj jak ja, póki mamy czas.
Przytulaj jak ja ostatnio. I nie bój się. Mów.
Drzwi zamknę na klucz i powiesz mi to wszystko już dziś.
A ja poczekam, aż odpowiesz mi, bo zaraz uciekam.
Nie dowiem się o naszych planach. Przyrzekam. Płyniemy na tych samych falach.
Przyrzekam, że uciekam.
Przyrzekam, że uciekam.
Przyrzekam, że uciekam.
I może kiedyś komuś opowiem naszą historię.
Aaach.
Jak biło serce.
Trochę za głośne, chociaż bezbronne.
Oddychaj jak ja, póki mamy czas.
Przytulaj jak ja ostatnio. I nie bój się. Mów.
Drzwi zamknę na klucz i powiesz mi to wszystko już dziś.
A ja poczekam, aż odpowiesz mi, bo zaraz uciekam.
Nie dowiem się o naszych planach. Przyrzekam. Płyniemy na tych samych falach.
Przyrzekam, że uciekam.
Przyrzekam, że uciekam.
Przyrzekam, że uciekam.
Przyrzekam, że uciekam. Przyrzekam, że uciekam.
English translation
And I have that thought of you in my head again.
I won't back down anymore.
What will happen tomorrow?
It doesn't matter.
Today let us feel stronger.
Breathe like me while we have time.
Hug like I did last time. And don't be afraid. Speak.
I'll lock the door and you'll tell me all this today.
And I'll wait until you answer me, because I'm about to run away.
I won't find out about our plans. I promise. We are riding the same waves.
I swear I'm running away.
I swear I'm running away.
I swear I'm running away.
And maybe one day I will tell our story to someone.
Aaah.
How the heart beat.
A little too loud, although defenseless.
Breathe like me while we have time.
Hug like I did last time. And don't be afraid. Speak.
I'll lock the door and you'll tell me all this today.
And I'll wait until you answer me, because I'm about to run away.
I won't find out about our plans. I promise. We are riding the same waves.
I swear I'm running away.
I swear I'm running away.
I swear I'm running away.
I swear I'm running away. I swear I'm running away.