More songs by Yuka Kharisma
Description
Recording Arranger: Beraldi Dean Producer: Kharisma Music Vocalist: Idayu Vocalist: Yuka Kharisma Composer, Lyricist: SENNA Composer: Bella Kim
Lyrics and translation
Original
Di sudut kota ini, hatiku pikirkan dirimu lagi.
Berkali t'lah kucoba lupakan semua kisah kasih kita.
Bukan salahmu, no. Cinta tak salah, yeah.
Cuma aku, aku yang salah.
Kumau kau di sini menemani aku lagi.
Mungkinkah kau kembali?
내게 잘 못 했어 사랑아 아직은 사랑해.
Di saat kau pergi, separuh hatiku tak kembali lagi.
Bukan salahmu, no.
Cinta tak salah, yeah.
Cuma aku, cuma aku, aku yang salah.
Kumau kau di sini menemani aku lagi.
Mungkinkah kau kembali?
내게 잘 못 했어 사랑아 아직은 사랑해.
Bila bumi ini terasa, fantasi ku lebih indah dari nyata.
Ooh, yeah. All the good times we had,
I always took it for granted. Ooh.
Kembalilah.
Kumau kau di sini menemani aku lagi.
Mungkinkah kau kembali?
내게 잘 못 했어 사랑아 아직은 사랑해.
Aku masih cinta.
English translation
In this corner of the city, my heart thinks of you again.
I have tried many times to forget all our love stories.
It's not your fault, no. Love is not wrong, yeah.
It's just me, I was wrong.
I want you here to accompany me again.
Could you come back?
내게 잘 못 했어 사랑아 아직은 사랑해.
When you left, half of my heart never came back.
It's not your fault, no.
Love is not wrong, yeah.
It's just me, it's just me, I'm the one who's wrong.
I want you here to accompany me again.
Could you come back?
내게 잘 못 했어 사랑아 아직은 사랑해.
If this earth feels, my fantasy is more beautiful than reality.
Oh, yeah. All the good times we had,
I always take it for granted. Oh.
Come back.
I want you here to accompany me again.
Could you come back?
내게 잘 못 했어 사랑아 아직은 사랑해.
I still love.