More songs by Анна Трінчер
Description
My head is buzzing a little, the floor is breathing with a bass, and the neon is drawing light patterns on my skin - as if the nite itself decided to get a tattoo. Words are melting like sugar in champagne: it seems like there's meaning, but it's not needed right now. When your heart beats faster than the DJ can spin the track, and every breath is a little "ah." Here, love isn't about drama, but about a light madness, when you just feel good, when you want to laugh and kiss everyone around while the music is playing. And until the rhythm fades, no one will sober up.
Lyrics and translation
Original
Ну кокаїна, ну кокаїна, а, ну кокаїна, ну кокаїна, а. Ну кокаїна, п'яна від кохання.
Ну кокаїна, лови мої тхання.
Ну кокаїна, в танці до світання. Ну кокаїна, таємне бажання.
Ну кокаїна, ну кокаїна, а, ну кокаїна, ну кокаїна, а.
Ну кокаїна, ну кокаїна, а, ну кокаїна, -ну кокаїна.
-Ніч забирає мене у світ, неначе у політ, авто як дельтаплан.
Ти синонім слова біль, але тане як гріх, нам не потрібен драг.
Ти зупини мене, але не музику, як глибину хвиль, зупинив час.
Чуєш, як серце б'є під афро хаус ритм?
Серце проїде цвіт під міцний бас.
Ну кокаїна, ну кокаїна, а, ну кокаїна, ну кокаїна, а.
Ну кокаїна, ну кокаїна, а, ну кокаїна, ну кокаїна, а. Ну кокаїна, п'яна від кохання.
Ну кокаїна, лови мої тхання. Ну кокаїна, в танці до світання.
Ну -кокаїна, таємне бажання.
-Ніч на твоїх долонях тане наче сніг. Неон на обличчі, ти мій самий ніжний гріх.
Як флайer ми лиється, торкаюсь до вершини.
Ось чому з тобою не потрібні речовини.
Ти зупини мене, але не музику, як глибину хвиль, зупинив час.
Чуєш, як серце б'є під афро хаус ритм? Серце проїде цвіт під міцний бас.
Ну кокаїна, ну кокаїна, а, ну кокаїна, ну кокаїна, а.
Ну кокаїна, ну кокаїна, а, ну кокаїна, ну кокаїна, а.
Ну кокаїна, п'яна від кохання. Ну кокаїна, лови мої тхання.
Ну кокаїна, в танці до світання.
Ну кокаїна, таємне бажання.
Ну кокаїна, ну кокаїна, а, ну кокаїна, ну кокаїна, а.
Ну кокаїна, ну кокаїна, а, ну кокаїна, ну кокаїна. А, а
English translation
Well cocaine, well cocaine, ah, well cocaine, well cocaine, ah. Well, cocaine, drunk on love.
Cocaine, catch my breath.
Well, cocaine, in the dance until dawn. Well, cocaine, a secret desire.
Well cocaine, well cocaine, ah, well cocaine, well cocaine, ah.
Well, cocaine, well, cocaine, ah, well, cocaine, - well, cocaine.
- The night takes me to the world, as if on a flight, the car is like a hang glider.
You are synonymous with the word pain, but it melts away like sin, we don't need drag.
You stop me, but not the music, like the depth of the waves, time stopped.
Do you hear your heart beating to the Afro house rhythm?
The heart will bloom under a strong bass.
Well cocaine, well cocaine, ah, well cocaine, well cocaine, ah.
Well cocaine, well cocaine, ah, well cocaine, well cocaine, ah. Well, cocaine, drunk on love.
Cocaine, catch my breath. Well, cocaine, in the dance until dawn.
Well, cocaine, a secret desire.
- The night on your palms melts like snow. Neon on your face, you are my most tender sin.
As a flyer we pour, I touch the top.
That's why you don't need substances.
You stop me, but not the music, like the depth of the waves, time stopped.
Do you hear your heart beating to the Afro house rhythm? The heart will bloom under a strong bass.
Well cocaine, well cocaine, ah, well cocaine, well cocaine, ah.
Well cocaine, well cocaine, ah, well cocaine, well cocaine, ah.
Well, cocaine, drunk on love. Cocaine, catch my breath.
Well, cocaine, in the dance until dawn.
Well, cocaine, a secret desire.
Well cocaine, well cocaine, ah, well cocaine, well cocaine, ah.
Well cocaine, well cocaine, ah, well cocaine, well cocaine. A, a