More songs by FEMTOGO
More songs by neophron
Description
Somewhere between concrete walls and sea winds, between fatigue and stubbornness, a voice is born that has survived in spite of everything. It carries the salt of the streets, the taste of cheap tobacco, and something like faith, only very down-to-earth. Here, people don't seek enlightenment, they just breathe through the pain and take a step forward, even if their shoes are covered in blood. Tomorrow, maybe, things will really get easier - but even if they don't, you still have to keep going. Because it's been worse before, and you survived.
Lyrics and translation
Original
J'sais pas c'qui cloche chez moi
C'est pour ça qu'j'traîne près d'l'église
Près d'la curaille qui touchait des p'tites en 66
Gamin d'province un flash de tise juste après les dix
Chez moi, la moitié à douze-treize ont pris leur première cuite
Chez nous, c'est beau, y a la mer près du port des crackers
Parce que les chalutiers ne ramènent pas que de la bonite
J'vois des anciens devenir gris, gris comme le bitume
Les mêmes qui à seize ans me proposaient de la cocaïne
Ferme ton claque d'merde, vieux tas d'débris, j'suis dans la botanique
La mano verte ça date pas d'hier que j'roule des mécaniques
Pas de psychologue, ce fils de pute, c'est une heure d'autocar
Donc le môme a fait l'choix d'se soigner beuh-gueu au ton-car
Vers chez moi les soirs d'hiver vingt-deux heures plus d'lumière
Pour le chauffage, c'est un Label 5 dans un hall de banque
Dix ans plus tard, j'fais dormir cinquante balles dans le cofio
Ça y est, elle est belle
J'crois qu'on peut dire qu'j'l'ai eu ma revanche
Pour toutes ces fois où ces chiens m'ont laissé seul sur un banc
À m'demander si j'suis l'problème, à m'faire sentir comme un cancre
Pour toutes ces fois où j'en avais la boule au ventre
D'aller plavonner la nuit avec un schlawa dans la veste
Pour toutes ces fois où j'en ai eu la gorge nouée
D'aller au collège le matin voir des faces de fils de pute
Pour toutes ces fois où j'étais pas au bon endroit
Et qu'on m'la fait ressentir comme s'il voulait que j'me tue
Que j'me tue, que j'me tue, que j'me tue, que j'me tue
Que j'me tue, que j'me tue, que j'me tue
C'est juste un autre jour
Demain, tout ira mieux
C'est juste un autre jour
Demain, tout ira mieux
Demain tout ira mieux, ça y est on y est
Dehors, il pleut des cordes sur mon seum, j'fais un billet
Ça m'a jeté la pierre, j'l'ai pris et j'les ai lapidé
Maintenant, j'dilapide mon blé en cadeau pour l'petit à 2D
Y a pas d'plus beau sourire que celui de ceux que j'aime
J'vais pas t'faire le Nasdas, mais c'est la vérité
J'veux être le cle-on qui sort le cross au gamin
Pas celui qui sort du r'pas complètement torché comme un coing
Dehors, ça caille j'le savais, j'avais pas l'âge
Dans la tempête en décalage, le môme voulait pas déchanter
J'ai trop blessé son p'tit cœur, j'répare les fissures au mastic
Résine de cannabis et armes semi-automatiques
Ça lui évite d'être parano, il donne plus sa confiance en l'autre
Parce que l'autre, il l'a trahit
J'lui en veux pas, j'ai fait bien pire
J'essaye d'être bon jusqu'à reposer sous la pierre
C'est pour ça, j'ferme pas trop mes yeux
J'essaye d'éteindre le camp adverse
Evidemment, des doutes y en a, et si j'écoutais qu'la p'tite voix
Ça ferait longtemps qu'mon cou serait pendu à un pont d'la région
Depuis tout p'tit j'ai beaucoup d'mal avec ces putes de la Régence
J'leur ai jamais fait d'allégeance c'est pour ça qu'on m'ostracisait
J'aurais pu en charcler un, ou bien même m'ouvrir les veines
J'ai fait ni l'un ni l'autre, j'ai pas sali mon ADN
C'est juste un autre jour
Demain, tout ira mieux
C'est juste un autre jour
Demain, tout ira mieux
Demain, tout ira mieux
English translation
I don't know what's wrong with me
That's why I hang out near the church
Near the curaille which affected little ones in 66
Kid from the province a flash of energy just after the ten
At my house, half to twelve-thirteen had their first batch
Where we live, it's beautiful, there's the sea near the cracker port
Because trawlers don't just bring back bonito
I see old people becoming gray, gray like asphalt
The same people who at sixteen offered me cocaine
Shut the fuck up, old pile of rubbish, I'm in botany
The green gauge isn't new since I've been rolling mechanics
No psychologist, this son of a bitch, it's an hour by bus
So the kid made the choice to treat himself with weed at the same time
Towards my house on winter evenings twenty-two hours more light
For heating, it's a Label 5 in a bank hall
Ten years later, I make fifty balls sleep in the cofio
That's it, she's beautiful
I think we can say that I had my revenge
For all the times these dogs left me alone on a bench
To ask me if I'm the problem, to make me feel like a dunce
For all those times when I had a pit in my stomach
To go wandering at night with a schlawa in your jacket
For all those times I had a lump in my throat
To go to school in the morning to see the faces of sons of bitches
For all those times I wasn't in the right place
And they make me feel like they want me to kill myself
That I kill myself, that I kill myself, that I kill myself, that I kill myself
That I kill myself, that I kill myself, that I kill myself
It's just another day
Tomorrow everything will be better
It's just another day
Tomorrow everything will be better
Tomorrow everything will be better, that's it, we're there
Outside, it's raining heavily on my room, I'm writing a ticket
They threw stones at me, I took it and I stoned them
Now I'm squandering my wheat as a gift for the little one at 2D
There is no more beautiful smile than that of those I love
I'm not going to give you Nasdas, but it's the truth
I want to be the guy who takes the kid out on cross country
Not the one who comes out of the room not completely wiped like a quince
Outside, things are curdling, I knew it, I wasn't old enough
In the shifting storm, the kid didn't want to be disillusioned
I hurt his little heart too much, I'm repairing the cracks with putty
Cannabis resin and semi-automatic weapons
It prevents him from being paranoid, he gives more confidence in others
Because he betrayed the other
I don't blame him, I've done much worse
I try to be good until I lie under the stone
That's why I don't close my eyes too much
I try to shut down the opposing camp
Obviously, there are doubts, and if I only listened to the little voice
It's been a long time since my neck was hanging from a bridge in the region
Ever since I was little, I've had a lot of trouble with these Regency whores
I never made any allegiance to them, that’s why I was ostracized
I could have killed one, or even opened my veins
I did neither, I didn't dirty my DNA
It's just another day
Tomorrow everything will be better
It's just another day
Tomorrow everything will be better
Tomorrow everything will be better