Description
Two hearts in one joke and a little instruction: take one, leave the other at home. It sounds like a checklist after a quarrel: fire burned the cheeks, water washed away the bitterness, and ending up without a gift again is almost like a funny mistake of fate. The melody whispers of generosity that is tired of sharing, and in this tiredness there is a warm bitterness, like drinking strong tea on a cool balcony.
The night sleeps, no alarms are heard, and the voice that cries remains the only witness. The traffic light has become decisive: stop, pause, it's time to take off the rings and not wait for miracles. This whole mixture of regret and irony is like an old coat that is cozy despite the hole: it's warm, but you no longer want to give everything away.
Instrumental: LeoONTHEBEAT
Producer and management: Florin Nedelcu
Mix: Bunicu Magic
Mastering: Bunicu Magic
Video concept: Florin Tirca, Alma D.
Videographer: Florin Tirca
Producers: Alma D and Bianca Marinescu
Video editing: Florin Tirca and Alma D.
Lyrics and translation
Original
Shocking riddims comes with a shocking vibe.
With the hot girls and roughest, toughest gangster boys. Ride it up, selector.
Tell -dem! -Două inimi de-aș avea, una ți-aș da.
Du-te cu ea, aha. Pe-alta las-o acasă când te duci la ea. Aha, du-te la ea.
Focu' mi-a uscat obrazu', apa mi-a spălat necazu'.
Nu ți-aș mai da niciuna, zi ce te-aș avea. Du-te la ea, aha.
Nu mai cade ceru' peste noi, vin ploi ca noi. E vina ta.
Dacă m-ai iubi, dă-mi te rog inima-napoi.
Ai căutat, mi-ai cerut să-ți dau totu', ca un artist ce caută totu'.
M-ai avut pe primul loc de totu', egoist, după tine pot totu'.
Fată, lumea nu te doarme, nu se-aud alarme, numai vocea ta plângând. Două inimi de-aș avea, una ți-aș da.
Du-te cu ea, aha. Pe-alta las-o acasă când te duci la ea. Aha, du-te la ea.
Focu' mi-a uscat obrazu', apa mi-a spălat necazu'.
Nu ți-aș mai da niciuna, zi ce te-aș avea. Du-te la ea, aha.
Du-te la ea.
Du-te la ea.
Fiind doar eu cu mine, dă-mi drumu' la mână.
Se sting ochii de dor când mă uit cu tine. Azi se pune frână, e roșu la semafor.
Nu mai plâng zilele și nopțile, c-am crezut în toate vorbele când ne-am luat atunci inelele. Ele, tu poartă-le pe ambele.
Fată, lumea nu te doarme, nu se-aud alarme, numai vocea ta plângând. Două inimi de-aș avea, una ți-aș da.
Du-te cu ea, aha. Pe-alta las-o acasă când te duci la ea. Aha, du-te la ea.
Focu' mi-a uscat obrazu', apa mi-a spălat necazu'.
Nu ți-aș mai da niciuna, zi ce te-aș avea. Du-te la ea, aha.
Du-te la ea.
Du-te la ea.
Du-te la ea.
Du-te la ea.
English translation
Shocking riddims come with a shocking vibe.
With the hot girls and roughest, toughest gangster boys. Ride it up, selector.
Tell us! - If I had two hearts, I would give you one.
Go with her, aha. Leave the other one at home when you go to her place. Aha, go to her.
The fire dried my cheek, the water washed away my trouble.
I wouldn't give you any more if I had you. Go to her, aha.
The sky no longer falls on us, rains come like us. It's your fault.
If you would love me, please give me your heart back.
You searched, you asked me to give you everything, like an artist who searches for everything.
You had me first of all, selfish, after you I can do everything.
Girl, the world doesn't sleep, no alarms, just your voice crying. If I had two hearts, I would give you one.
Go with her, aha. Leave the other one at home when you go to her place. Aha, go to her.
The fire dried my cheek, the water washed away my trouble.
I wouldn't give you any more if I had you. Go to her, aha.
Go to her.
Go to her.
Being only me with me, give way to my hand.
My eyes close with longing when I watch with you. Today they put on the brakes, it's red at the traffic lights.
I no longer cry day and night, because I believed in all the words when we got our rings. Them, you wear both.
Girl, the world doesn't sleep, no alarms, just your voice crying. If I had two hearts, I would give you one.
Go with her, aha. Leave the other one at home when you go to her place. Aha, go to her.
The fire dried my cheek, the water washed away my trouble.
I wouldn't give you any more if I had you. Go to her, aha.
Go to her.
Go to her.
Go to her.
Go to her.