More songs by Angelina Mango
Description
Sometimes life turns into a series of polite smiles and empty answers like “everything's fine.” But inside, it's like ringing in your ears - from not listening to yourself for too long. And then suddenly there comes a moment when you no longer want to be strong, proper, or composed. You just want to breathe, make mistakes, drop a cup, laugh loudly, and cry if you need to.
There is liberation in this sound. It's as if someone has opened a window on a warm evening and allowed you to live authentically: with false starts, with things left unsaid, with sugar threads on the ceiling that still hold but no longer bind. This is not about perfection, but about returning to oneself. It is awkward, lively, and beautiful in its imperfection.
Lyrics and translation
Original
Ora come glielo dico al mio migliore amico
Che mi sono fatta male
Non l'ho ascoltato fino a perdere l'udito?
Come glielo dico alla signora al panificio
Che mi chiede se sto bene
Come mai oggi non sorrido?
Tanto pure se sorrido, rido
Dici che ho un velo sugli occhi, occhi
Ma non mi spezzo finché non mi tocchi
Finché non mi tocchi
Fili di zucchero appesi al soffitto
Sono il sipario del mio labirinto
Forse è la fine del mio primo atto
Ora voglio solo vivere
Ora voglio solo vivere
Ora voglio solo
Ora, ora
Ora voglio solo
Ora, ora, ora
Ora come glielo dico ad Angelina?
Doveva perdonarsi, è diventata un'assassina
Cammina con le punte arrotondate per sеmpre, per difetto
E rеgalare tutto non è ricevere affetto
E giocherò a carte scoperte
Non dirò più bugie
E diventerò una donna forte
Ma mentre apro e chiudo il frigo, frigo
Dici che ho un velo sugli occhi, occhi
Come le spose davanti agli specchi, davanti agli specchi
Fili di zucchero appesi al soffitto
Sono il finale del mio primo atto
Ora voglio solo vivere
Ora voglio solo vivere
Ora voglio alzarmi alle quattro
Sbagliare tutto e poi morire di noia (morire di noia)
E voglio uscire in ciabatte
Fare mille cazzate che non ho fatto ancora (che non ho fatto ancora)
Voglio gridare a un concerto
Ma senza paura che poi arrivi il silenzio
Voglio toccare il mio corpo e sentire che esisto
Dentro ad ogni difetto, dentro ad ogni difetto
Ora voglio solo
Ora voglio solo vivere
English translation
Now how do I tell my best friend
That I got hurt
Didn't I listen to it until I lost my hearing?
How do I tell the lady at the bakery
Who asks me if I'm okay
Why am I not smiling today?
Even if I smile, I laugh
You say I have a veil over my eyes, eyes
But I don't break until you touch me
As long as you don't touch me
Sugar threads hanging from the ceiling
They are the curtain of my labyrinth
Maybe it's the end of my first act
Now I just want to live
Now I just want to live
Now I just want
Now, now
Now I just want
Now, now, now
Now how do I tell Angelina?
She had to forgive herself, she became a killer
He always walks with rounded toes, by default
And giving away everything is not receiving affection
And I will play with my cards exposed
I won't tell lies anymore
And I will become a strong woman
But as I open and close the fridge, fridge
You say I have a veil over my eyes, eyes
Like brides in front of mirrors, in front of mirrors
Sugar threads hanging from the ceiling
They are the finale of my first act
Now I just want to live
Now I just want to live
Now I want to get up at four
Do everything wrong and then die of boredom (die of boredom)
And I want to go out in slippers
Do a thousand shits that I haven't done yet (that I haven't done yet)
I want to shout at a concert
But without fear that silence will then come
I want to touch my body and feel that I exist
Inside every flaw, inside every flaw
Now I just want
Now I just want to live