More songs by Gülden
Description
The bitterness of resentment is sometimes cured not by forgiveness, but by a good smoldering stubbornness. Here, the ashes are not from a cigarette, but from what was once called love. It turned out to be easier to get burned than to believe again, and now instead of “I'm sorry,” there is a confident “let it burn.”
This story is not about tears, but about an inner fire that asks for no pity. When pain curls into a fist and becomes character. When weakness is smoked away with puffs, and wounds are covered with smoke, leaving no room for pathetic “what ifs.” They haven't gone out - they've just learned to shine differently.
Lyrics/Music: Gülden
Producer: Jenko Ary
Editor: Jenko Ary
Director - İzzet Başlak
A&R - Onur Özşik
Manager - Müge Sözen / Zirve Production
Distribution - OneRPM
Radio PR - Refik Saryoz
Mix: Genco Ari
Mastering: Emre Kira
Studio: Genco Ari Production
Studio Director: Burcu Ari
Director of Photography: Doğan Kumova
Color: Mert Aytas
Cover Design: Mirsad Baydemir / Tezat Studio
Special Thanks: Göksel Kayahan, Mihriban Arslan
Lyrics and translation
Original
Dur bakalım daha biz ölmedik.
Yaralı bırakana ikila etmedik.
Sardık tütüne acıyan yeri, üflediler ama sönmedik.
Seni tanırım ihanetinden, çapsız özrün ederinden, aşk kaybetmiş değerinden, çekinir miyim behderinden?
Korkmuyorum senin gibi ve artık hiç güvenmiyorum.
Pişmansın ya alev gibi, yan ulan yan, söndürmüyorum.
Korkmuyorum senin gibi ve artık hiç güvenmiyorum.
Pişmansın ya alev gibi, yan ulan yan, söndürmüyorum.
Seni tanırım ihanetinden, çapsız özrün ederinden, aşk kaybetmiş değerinden, çekinir miyim behderinden?
Korkmuyorum senin gibi ve artık hiç güvenmiyorum.
Pişmansın ya alev gibi, yan ulan yan, söndürmüyorum.
Korkmuyorum senin gibi ve artık hiç güvenmiyorum.
Pişmansın ya alev gibi, yan ulan yan, söndürmüyorum.
English translation
Wait, we're not dead yet.
We did not punish those who left injured.
We rolled the painful place with tobacco, they blew it but we didn't go out.
I know you from your betrayal, from the value of your insignificant apology, from your love lost value, am I afraid of your price?
I'm not afraid like you and I don't trust anymore.
You're sorry, it's like a flame, burn it, burn it, I'm not extinguishing it.
I'm not afraid like you and I don't trust anymore.
You're sorry, it's like a flame, burn it, burn it, I'm not extinguishing it.
I know you from your betrayal, from the value of your insignificant apology, from your love lost value, am I afraid of your price?
I'm not afraid like you and I don't trust anymore.
You're sorry, it's like a flame, burn it, burn it, I'm not extinguishing it.
I'm not afraid like you and I don't trust anymore.
You're sorry, it's like a flame, burn it, burn it, I'm not extinguishing it.