More songs by Suara Kayu
Description
There are meetings where time stops ticking and just smiles to the side, as if to say, “Live your life, I won't get in your way.” Everything around you becomes soft and light, as if the summer evening itself has decided to witness something new. Laughter, non-stop conversation, dancing for no reason... and this strange feeling that the person opposite you has always been there, but simply forgot to introduce themselves.
Every word is a spark, every glance is an invitation to stay a little longer. And if this is not fate, then it is certainly its close relative, slightly tipsy with happiness and deciding to play the role of Cupid to live music.
Composer: Petra Sikombing, Audrey Dewangga, Ingrid Tamara, David Elsandro, Reki Risanto
Music producer: Petra Sikombing
Vocal Director: Bianca Mahrani
Mixing: Ivan Gojaya
Mastering: Dimas Pradipta
Record Label: Warner Music Indonesia
Cast: Amanda Raib and Andika.
Producer: Andika Bayu | Project Manager: Erwan Aditya
Director Andika Bayu | Assistant Director: Ganes Pamuragil
Cinematographer: Moh Basyurudin | First Actor: Ganes Pamuragil
Master: Sharif Ramadan | Best Boy: Rizki Ardiancia
Lighting Technician: Ritsky Senja Ramadan | Public Relations: Mas Dimas Klirit
Offline Editor: Fauzan Nurzaman | Colorist: Fauzan Nurzaman
Online Editor and Additional Retouching by Fauzan Nurzaman
Art Team: Haidar Fairuz
MUA and Stylist: Charles Sebastian | MUA Assistant: Raden Herli
Fashion Stylist: Elko Frebliaman | Stylist Assistant: Rani Novani
Lyrics and translation
Original
Oh, tertawa bercerita tanpa jeda.
Menari-nari tak peduli hari.
Seakan kita sudah kenal lama.
Di sudut -ku melihatmu indah.
-Ku juga rasakan yang sama.
-Menunggu. -Kutunggu.
Kita saling menyapa. Hai!
Bolehkah ku tahu namamu? Asal usul indah matamu.
Surga kah alamat rumahmu?
Ku ingin kamu.
Oh, tertawa bercerita tanpa jeda.
Menari-nari tak peduli hari.
Seakan kita sudah kenal lama.
Seakan mentari tak terbit lagi.
Huuu, huuu, huuu.
Kisahmu menjadi canduku.
Ku juga alami yang sama.
-Ku mau. -Ku mau.
Jadi cerita kesukaanmu.
Bolehkah kupinjam ponselmu untuk kirim pesan padaku?
Karena ku tahu kau kan rindu, rindu padaku.
Oh, tertawa bercerita tanpa jeda.
Menari-nari tak peduli hari.
Seakan kita sudah kenal lama.
Seakan mentari tak terbit lagi.
Huuu, huuu, huuu.
Ku tak ingin berakhir karena ku mulai naksir.
Jadilah yang terakhir, ku yakin ini takdir.
Ku tak ingin berakhir karena ku mulai naksir.
Jadilah yang terakhir, ku yakin ini takdir.
Ku tak ingin berakhir karena ku mulai naksir.
Jadilah yang terakhir, ku yakin ini takdir.
English translation
Oh, laughing telling stories without pause.
Dancing no matter the day.
As if we've known each other for a long time.
In my corner I see you beautiful.
-I also feel the same.
-Wait. -I will wait.
We greet each other. O!
May I know your name? The origin of your beautiful eyes.
Heaven is your home address?
I want you.
Oh, laughing telling stories without pause.
Dancing no matter the day.
As if we've known each other for a long time.
It's as if the sun doesn't rise anymore.
Whoosh, whoosh, whoosh.
Your story has become my addiction.
I also experienced the same thing.
-I want to. -I want to.
So your favorite story.
Can I borrow your cell phone to send me a message?
Because I know you miss me, miss me.
Oh, laughing telling stories without pause.
Dancing no matter the day.
As if we've known each other for a long time.
It's as if the sun doesn't rise anymore.
Whoosh, whoosh, whoosh.
I don't want it to end because I'm starting to have a crush.
Be the last, I'm sure this is fate.
I don't want it to end because I'm starting to have a crush.
Be the last, I'm sure this is fate.
I don't want it to end because I'm starting to have a crush.
Be the last, I'm sure this is fate.