Description
Sometimes home is not walls and a roof, but a pair of hands in which you can finally relax your back. There, no one asks where you've been or why you've been gone so long; they just pour tea and silently touch your shoulder. Everything becomes quieter, even the inner voices that usually argue endlessly.
This song is about the moment when the search ends. When you no longer need to be strong, to prove yourself, to run. When it becomes clear that the past is just a road to this breath beside you. Warm, real, the last and only home where your heart finally exhales, “I found it.”
Director: Zwaitson
Cinematographer: Ahsan Oktar
Offline Editor: Pandam
Online Editor: Zwaitson
Screenwriter: Patrick Effendi, Shendi Maulana, Fiki Aulia, Zwaitson, Ahmad Maulana Fajri
Performer: UN1TY
Music producer: Patrick Effendi, Irvan Simanjuntak
Arranger: Irvan Simanjuntak
Vocal Engineer: Rio Ndul
Vocal Directors: Patrick Effendi, Irvan Simanjuntak, UN1TY
Vocals recorded at Cabbyland
Strings: Ava Victoria
Mixing and Mastering: Eko Sulistyo
Lyrics and translation
Original
Ternyata jalan yang tak singgah sungguh melelahkan walau senang kita tak sadari.
Ternyata terlalu banyak mencinta buat hati tak tenang hingga berlabuhku di cintamu.
Tak ada rasa lain yang kuinginkan.
Tuhan abadikan bahagia ini.
Yang kubutuhkan tempat tuk pulang yang kutemukan di pelukanmu.
Rumah terakhir satu hati.
Yang kau bisikkan arah tuk pulang sinar yang terang ke pelukanmu.
Rumah terakhir satu hati.
Kamu penantian awal terbaik.
Ternyata jalan yang tak singgah sungguh melelahkan walau senang kita tak sadari.
Ternyata terlalu banyak mencinta buat hati tak tenang hingga berlabuhku di cintamu.
Tak ada rasa lain yang kuinginkan.
Tuhan abadikan bahagia ini.
Yang kubutuhkan tempat tuk pulang yang kutemukan di pelukanmu.
Rumah terakhir satu hati.
Yang kau bisikkan arah tuk pulang sinar yang terang ke pelukanmu.
Rumah terakhir satu hati.
Kamu penantian awal terbaik.
Yang kubutuhkan tempat tuk pulang yang kutemukan di pelukanmu.
Rumah terakhir satu hati.
Yang kau bisikkan arah tuk pulang sinar yang terang ke pelukanmu.
Rumah terakhir satu hati.
Kau pelabuhan terakhir.
Yang kubutuhkan tempat tuk pulang yang kutemukan di pelukanmu.
Rumah terakhir arah tuk rasa sehinggaku.
Yang kau bisikkan arah tuk pulang sinar yang terang ke pelukanmu.
Rumah terakhir satu hati.
Kamu tempatku pulang.
Kamu penantian awal terbaik.
English translation
It turns out that a road that doesn't stop is really tiring, even though we're happy we don't realize it.
It turns out that loving too much makes my heart restless until I anchor in your love.
There is no other taste I want.
God immortalize this happiness.
All I needed was a place to go home I found it in your arms.
The final home of one heart.
What you whispered was the direction to return home to a bright light in your arms.
The final home of one heart.
You are waiting for the best start.
It turns out that a road that doesn't stop is really tiring, even though we're happy we don't realize it.
It turns out that loving too much makes my heart restless until I anchor in your love.
There is no other taste I want.
God immortalize this happiness.
All I needed was a place to go home I found it in your arms.
The final home of one heart.
What you whispered was the direction to return home to a bright light in your arms.
The final home of one heart.
You are waiting for the best start.
All I needed was a place to go home I found it in your arms.
The final home of one heart.
What you whispered was the direction to return home to a bright light in your arms.
The final home of one heart.
You're the last port.
All I needed was a place to go home I found it in your arms.
The last house is the direction for me to feel.
What you whispered was the direction to return home to a bright light in your arms.
The final home of one heart.
You are my home.
You are waiting for the best start.