More songs by Ramma
More songs by Zeballos
Description
The night here is soft, like a breath before a confession. Everything revolves around light - a streetlamp flashing in the rain, the moon offering advice like an old friend tired of drama. Between the lines are pauses that hide the fear of feeling too much again. It seems as if time itself is asking for a little “breathing space” before collapsing into an embrace from which it will be difficult to escape.
Love sounds not like a fairy tale, but like negotiations between the heart and the head - with concessions, memories, and internal drafts, where every “I'm sorry” is replaced with “wait.” This is a song about those who still believe in second chances, even when the clock has long since struck “too late.”
Production and mixing: Tadu
Electric guitar: Joaquín Arlett
Mastering: Javier Fracccia
DIRECTORS: Faku Vessia and Agustín Ventura
Cinematographer: Faku Vessia
Producer: Gianna Marches
Mastering: Nicolas Madjar
Electric/Behind the scenes: Santi Antu
Editor: Agustín Ventura
Photography: Guillermina Beltrán
Art: Ema Di Pasqua
Actors: Manuela Sedes, Candelela Stella
Manager/Label: Simón Fernández, Valentín Borda, Facundo Minetto, Francisco Cotugno.
Acknowledgements: Museum Hall
Lyrics and translation
Original
Dame tiempo para encontrarte sin buscar, para soltar los miedos que no me dejan respirar.
Veo las horas pasar, luces en la noche.
Cuando me paré a mirar, escuché las -voces.
-Que me hablan y llenan mi mundo de luces, aunque por momentos le falta color.
Le pregunto a la luna qué opina y me dice que nunca nadie se murió por amor.
Por suerte estamos claros, aunque pueda haber un apagón. Yo no quiero perderte, te lo juro, no hace falta que pidas perdón.
Cuando te recuerdo sonrío, pa.
Pienso que estamos en un lío, hace tiempo tengo el cora prendido fuego.
Puedo llenar ese vacío, siempre fuimos más que amigos. Ella tiene un sexto sentido.
Veo las horas pasar, luces en la noche.
Cuando me paré a mirar, escuché las -voces.
-Si te vas, no sé si tendremos otra oportunidad. Sos el faro que ilumina mi oscuridad.
Dame la mano, no hay -tiempo para pensar, no para pensar.
-Intentando decirte te amo, no encuentro esa sensación.
Y ahora no quiero pensarte más y eso que vos eras mi otra mitad. No quería quererte tanto.
Y ahora escribo sobre vos disimulándolo.
Y sé que nada fue un error, por más que me viva equivocando.
-Dame tiempo. . . -Para encontrarte sin buscar.
-Para soltar los miedos. . .
-Que no me dejan -respirar.
-Baby, calcula, que si saltamo' a esta altura no vas a aguantar esta armadura.
Así que espero que estés segura cuando respondas mis dudas.
To'a mi noche es oscura, rodeada 'e amargura, hasta que llegaste vos a mi vida chula.
No te confundas, que no fui de las curas, pero me recordaste qué eran las cosas puras.
Conozco la locura, las promesas, las -facturas, tu mesa de luz y tu cintura. -Y pensar en tú que me satura.
Mi amor es el reloj que me cura.
Veo las horas pasar, luces en la noche.
Cuando me paré a mirar, escuché las voces.
-Veo las horas pasar. -Luces en la noche.
-Cuando me paro a mirar.
-Escucho las voces.
English translation
Give me time to find you without searching, to let go of the fears that don't let me breathe.
I see the hours go by, lights in the night.
When I stopped to look, I heard the voices.
-That speak to me and fill my world with lights, although at times it lacks color.
I ask the moon what it thinks and it tells me that no one has ever died for love.
Luckily we are clear, although there may be a blackout. I don't want to lose you, I swear, you don't need to apologize.
When I remember you I smile, dad.
I think we are in a mess, my heart has been on fire for a long time.
I can fill that void, we were always more than friends. She has a sixth sense.
I see the hours go by, lights in the night.
When I stopped to look, I heard the voices.
-If you leave, I don't know if we will have another chance. You are the lighthouse that illuminates my darkness.
Give me your hand, there is no time to think, no time to think.
-Trying to tell you I love you, I can't find that feeling.
And now I don't want to think about you anymore and you were my other half. I didn't want to love you so much.
And now I write about you hiding it.
And I know that nothing was a mistake, no matter how many times I make mistakes.
-Give me time. . . -To find you without searching.
-To release fears. . .
-They don't let me breathe.
-Baby, calculate, if we jump at this height you won't be able to hold this armor.
So I hope you are sure when you answer my questions.
My whole night is dark, surrounded by bitterness, until you came into my cool life.
Don't be confused, I wasn't one for cures, but you reminded me what pure things were.
I know the madness, the promises, the bills, your nightstand and your waist. -And thinking about you that saturates me.
My love is the clock that heals me.
I see the hours go by, lights in the night.
When I stopped to look, I heard the voices.
-I see the hours go by. -Lights at night.
-When I stop to look.
-I hear the voices.