More songs by Ümit Pamukçu
Description
When love turns into a natural disaster, neither insurance nor an evacuation plan can save you. Everything burns: memories, voices, smells, even the air around you. And it seems like time should extinguish the fire, but instead it pours gasoline on it - minute by minute, glance by glance, “eyes” from within.
This is not about weakness, but about that very stubborn loyalty, when even paradise seems trivial compared to the one who once became your fire. It's hard to breathe, impossible to let go, and the heart is still on the defensive - on ashes, but with hope.
Production: Pamedya Production
Producer: Yumit Pamukcu
Lyrics and music: Yumit Pamukcu
Arranger/Producer/Arrangement: Akntro and Dogan Tunç
Guitar: Ilter Turkal
Bass: Ilter Turkal
Ney: Salih Yurttaş
Modern string instrument (Yılmaz Şenaylar)
Studio: Pamedya Production
Mix Mastering: Bura Kunt
Video Director: Alishan Günay Yıldırım
Director of Photography: Ferhat Kılıç
Assistant Director: Ilknur Busra Dogan
Camera Assistant: M. Zahid Kaplan
Camera Assistant: Hüseyin Parmaksız
Editor: Burak Çelik
Color: Yunus Aktas
Color assistant: Barış Esen
Production director: Orhan Özdemir
Filming assistant: Barış Özsoy
Lighting manager: Berzan Yücel
Hair and makeup: Neshe Kaya
Production: Sezgin Aköl
Lyrics and translation
Original
Yanıyorum eyvah. Geçmiyor zamanla.
Yanıyorum eyvah.
Ol gönlüme derman.
Vazgeçmem bil sen, kıyameti görsem. Seni değişmem asla.
Bin kere bana sen cenneti versen.
Delirip dile düşsem.
Ben aşkına küsmem.
Sana hasret ayları, yılları gelip de unutturabilsem.
Anlatamam bazen, sen anla içimden.
Kıyamam, atamam. Hatıralarım var hayli derinden.
Düştüm yangınına, zar zor nefes aldım.
Vurma beni böyle, insafına kaldım.
Yanıyorum eyvah. Geçmiyor zamanla.
Yanıyorum eyvah. Ol gönlüme derman.
Vazgeçmem bil sen, kıyameti görsem. Seni değişmem asla.
Bin kere bana sen cenneti versen.
Delirip dile düşsem. Ben aşkına küsmem.
Sana hasret ayları, yılları gelip de unutturabilsem.
Anlatamam bazen, sen anla içimden.
Kıyamam, atamam. Hatıralarım var hayli derinden.
Düştüm yangınına, zar zor nefes aldım.
Vurma beni böyle, insafına kaldım.
Yanıyorum eyvah. Geçmiyor zamanla.
Yanıyorum eyvah.
Ol gönlüme derman.
Vazgeçmem bil sen, kıyameti görsem.
Seni değişmem asla. Bin kere bana sen cenneti versen.
English translation
Oh my God, I'm burning. It doesn't go away with time.
Oh my God, I'm burning.
Be a cure for my heart.
You know, I won't give up, even if I see the apocalypse. I would never change you.
If only you could give me heaven a thousand times.
If I were to go crazy and talk about it.
I won't be offended by your love.
I wish I could make you forget the months and years of longing.
Sometimes I can't explain it, you just understand it.
I can't, I can't. I have very deep memories.
I fell into the fire, I could barely breathe.
Don't hit me like that, I'm at your mercy.
Oh my God, I'm burning. It doesn't go away with time.
Oh my God, I'm burning. Be a cure for my heart.
You know, I won't give up, even if I see the apocalypse. I would never change you.
If only you could give me heaven a thousand times.
If I were to go crazy and talk about it. I won't be offended by your love.
I wish I could make you forget the months and years of longing.
Sometimes I can't explain it, you just understand it.
I can't, I can't. I have very deep memories.
I fell into the fire, I could barely breathe.
Don't hit me like that, I'm at your mercy.
Oh my God, I'm burning. It doesn't go away with time.
Oh my God, I'm burning.
Be a cure for my heart.
You know, I won't give up, even if I see the apocalypse.
I would never change you. If only you could give me heaven a thousand times.