More songs by Ender Balkır
Description
A lingering melancholy wafts from every word, like smoke from a clay stove in an old house. Here, no one cries out loud - their hearts simply slowly bleed warmth, like a candle that did not wait for morning. A dusty road, a prison, memories of home, of those lost - all merge into one endless day, where “gider” sounds like a spell against oblivion. There is no pathos in this song, only a quiet stubbornness to live, even when only ashes remain of hope.
Production: Kalan
Producer: Hasan Salty, Nilüfer Salty
Arrangement: Erdem Altınses
Editing, mixing, mastering: Erdem Altınses, Ömer Avcı, Cihan Altınses, Malik Altınses
Baglama, Plectrums: Zeki Giray, Erdem Altınses, Cihan Altınses
Strings: mixed strings
Keyboards, bass: Shervan Karabut, Erdem Altınses
Percussion: Eylem Küllahçı, Erdem Altınses
Cover art: Turan Erkan
Video: Tristana Film
Lyrics and translation
Original
Babakerpiç evden aldım zulamı.
Gurbet mi burası yoksa sıramı?
Yitirdim yollarda göçek balamı.
Erir içim usul usul kan gider, kan gider, kan gider, kan gider.
Yitirdim yollarda göçek balamı.
Erir içim usul usul kan gider, kan gider, kan gider, kan gider.
Erir içim usul usul kan gider, kan gider, kan gider, kan gider.
Düşmüşüm ardına günler boyunca.
Söylerim sevdalı diller boyunca.
Elimde kelepçe kollar boyunca.
Mahpuslarda yata yata gün gider, gün gider, gün gider, gün gider.
Elimde kelepçe kollar boyunca.
Mahpuslarda yata yata gün gider, gün gider, gün gider, gün gider.
Mahpuslarda yata yata gün gider, gün gider, gün gider, gün gider.
Giderim giderim yolum yokuştur.
Bir yanım hasret, bir yanım ateştir.
Genciken ölene ölüm zor iştir.
Erir içim usul usul kül gider, kül gider, kül gider, kül gider.
Genciken ölene ölüm zor iştir.
Erir içim usul usul kül gider, kül gider, kül gider, kül gider.
Erir içim usul usul kül gider, kül gider, kül gider, kül gider.
English translation
I took my stash from Babakerpiç house.
Is this a place of exile or is it time?
I lost my nomadic honey on the roads.
My heart melts, slowly the blood flows, the blood flows, the blood flows, the blood flows.
I lost my nomadic honey on the roads.
My heart melts, slowly the blood flows, the blood flows, the blood flows, the blood flows.
My heart melts, slowly the blood flows, the blood flows, the blood flows, the blood flows.
I fell down for days.
I sing it with loving tongues.
Handcuffs in my hand along the arms.
Day goes by, day by day, day by day, day by day, as the prisoners go to bed.
Handcuffs in my hand along the arms.
Day goes by, day by day, day by day, day by day, as the prisoners go to bed.
Day goes by, day by day, day by day, day by day, as the prisoners go to bed.
I will go, I will go, my way is uphill.
One part of me is longing, the other side is fire.
Death is a difficult task for those who die young.
My heart slowly melts, ashes go away, ashes go away, ashes go away, ashes go away.
Death is a difficult task for those who die young.
My heart slowly melts, ashes go away, ashes go away, ashes go away, ashes go away.
My heart slowly melts, ashes go away, ashes go away, ashes go away, ashes go away.