More songs by Elif Onay
Description
Sometimes the mirror becomes too honest. You look at it - the face seems familiar, but the gaze is like a stranger's. Everything familiar blurs, like fingerprints on fogged glass. You talk to yourself, looking for some kind of echo, but even that refuses to respond. The world seems to be deliberately pretending not to notice - let him figure out for himself who he is now.
And somewhere there, deep in all these inconsistencies, a foolish hope still lives. The one that makes you look for non-existent letters, check old pockets, believe that you can recognize yourself again through someone else. But the truth hurts, and you want to evaporate from it. Although no. This time, don't break down. Let everything fall apart, but the breath of the wind still doesn't knock me off my feet.
Lyrics: Ateş Atilla
Music: Ateş Atilla
Producer: Nurettin Çolak
Acoustic guitar: Berkay Özsoy
Recording: Kaan Akpınar
Lyrics and translation
Original
Bambaşka biriyleymişim aslında senden beri de.
Gitmek tercih senin için, yine de buradayım. Yabancıyım aynada kendime.
Konuştum hep kendi kendime. Sorular sordum, hiç cevap yok. Esiyor rüzgar ama çarpmıyor.
Yok, bile bile seni ölüyorum.
Mektubun elimde, biliyorum.
Kim doğruları benden saklıyor? Hayat hep üzüyor.
Buharlaşıyorum yüzüme gerçekler vurunca.
Ama bu sefer yıkılmam.
Umarım seni bulacağım.
Artık kendimi bile tanıyamıyorum.
Nasıl yapacağım?
Tüm sırlarını bavula attın.
Yine de seni bulurlar.
Yok, bile bile seni ölüyorum.
Mektubun elimde, biliyorum.
Kim doğruları benden saklıyor? Hayat hep üzüyor.
Buharlaşıyorum yüzüme gerçekler vurunca.
Ama bu sefer yıkılmam.
Umarım seni bulacağım.
Artık kendimi bile tanıyamıyorum.
Nasıl yapacağım?
Tüm sırlarını bavula attın. Yine de seni bulurlar.
English translation
Actually, I've been with a completely different person since you.
It's your choice to go, but I'm still here. I am a stranger to myself in the mirror.
I always talked to myself. I asked questions, there are no answers. The wind blows but it doesn't hit.
No, I'm dying knowingly.
I have your letter, I know.
Who is hiding the truth from me? Life always makes you sad.
I evaporate when the facts hit me in the face.
But this time I won't fall apart.
I hope I will find you.
I don't even recognize myself anymore.
How do I do it?
You put all your secrets in your suitcase.
They still find you.
No, I'm dying knowingly.
I have your letter, I know.
Who is hiding the truth from me? Life always makes you sad.
I evaporate when the facts hit me in the face.
But this time I won't fall apart.
I hope I will find you.
I don't even recognize myself anymore.
How do I do it?
You put all your secrets in your suitcase. They still find you.