More songs by goethe
Description
Director: Rachel Chi Miller
Director of Photography: Fumiko Mishiro
Stylist: Ayako Oguri
Hair and Makeup: Yasus
Car Styling: HATTORI MOTORS
Colorist: Yusuke Taki
Producer: Shun Ikeda
Special Thanks: Higashiizu City, Kappa Shokudo.
Lyrics and translation
Original
鈍色の集団に枯れた葉が彩る。
街はこの時を静かに待ってた。
お気に入りのカーディガン。 きっと誰かと同じ。
今はその事実に安らいでいる。
足跡辿っ てく。 子供のような無邪気さが好き。
予定の時間になっても帰らないでい てほしい。
このまま手を伸ばせ ば届くのかな。
でも触れていいのかな。
あなたが素敵 なほど躊躇ってしまう。
この木漏れ日の 中で。
小気味よく踏むステップで揺れる影法師。
街のときめきに甘えながら。
ガラス瓶に映ってるあなたを見て笑う。
伸びてゆく 風景に憂いながら。
あなたがまとってるタバコのような儚さが 好き。
名前を呼べなくなっても変わら ないでいてほしい。
いたずらに今が 過ぎていく。
空に揺れてるカーテンレースめくってきっと見つけた い。
あなたは今隣でどんな顔し てこの空見上げてるの。
不器用な方がいいでしょ。
見慣れたあなたの横顔に街灯が照ら す。
あのまま手 を伸ばせば届いたかな。
でもこれで良かったから。
あなたが好きな ことわかっててほしい。 この街を出て行っても。
今さらもう戻れない。 湿った空気が目に染みて。
あなたのいない 街で。
English translation
Withered leaves add color to the dull-colored clusters.
The city has been quietly waiting for this moment.
My favorite cardigan. I'm sure it's the same as someone else.
I am now at peace with that fact.
I'll follow the footsteps. I like child-like innocence.
I hope you don't go home at the scheduled time.
I wonder if I can reach it if I keep reaching out like this.
But can I touch it?
The more beautiful you are, the more I hesitate.
In this sunlight filtering through the foliage.
A shadow master who sways with each step he takes.
While enjoying the excitement of the city.
I smile when I see you reflected in a glass bottle.
I was saddened by the ever-growing landscape.
I like the ephemerality of the cigarette you wear.
I want you to remain the same even if I can no longer call your name.
The present is passing by in vain.
I'm sure I'll find the curtain lace swaying in the sky.
What kind of face are you looking up at the sky next to me right now?
It's better to be clumsy.
The streetlight illuminates your familiar profile.
I wonder if I could have reached it if I just stretched out my hand.
But this was fine.
I want you to know that I like you. Even if I leave this town.
I can't go back now. The damp air stung my eyes.
In a town without you.