More songs by Marca MP
Description
Executive producer, lyricist, associate performer, composer, arranger, producer: Pedro Junior Vargas Vaca
Associate performer: MP Brand
Lyricist, composer, 12-string guitar, backing vocals: Omar Valdivia
Double bass: Ismael Villano
Tuba: Ernesto Franco
Sound engineer: Daniel Navarro
Mastering engineer, sound engineer: Edgar Jacobo
Lyrics and translation
Original
Un trago 'el whisky y mi guitarra, aunque tu piel calma mi sed.
Miré tu foto en la mañana, las que te tomé con mi cel.
Llega la luna y no me llamas, así como lo hacías ayer.
Es que ya no ni sé, si me quieres a mí también.
Pero mejor dime, si es que no para el tren y ya no me vuelves a ver.
Tantos planes que teníamos y queríamos compartir.
Y la neta no sé qué es lo que van a hacer esos ojos hermosos sin mí.
Vamos pa' los lugares donde siempre querías pasear.
Tú no te preocupes, que todavía nos queda Francia, Alemania y Dubái.
Vamos pa' los lugares donde siempre querías pasear.
Tú no te preocupes, que todavía nos queda Francia, Alemania y Dubái.
Bebé, dime cuánto me quieres para poder ser feliz.
Mi vida es un martirio si no estás aquí conmigo, prefiero morir.
English translation
A drink of whiskey and my guitar, although your skin quenches my thirst.
I looked at your photo in the morning, the ones I took with my cell phone.
The moon comes and you don't call me, just like you did yesterday.
I just don't even know if you love me too.
But you better tell me, if the train doesn't stop and you won't see me again.
So many plans we had and wanted to share.
And I honestly don't know what those beautiful eyes are going to do without me.
Let's go to the places where you always wanted to walk.
Don't worry, we still have France, Germany and Dubai left.
Let's go to the places where you always wanted to walk.
Don't worry, we still have France, Germany and Dubai left.
Baby, tell me how much you love me so I can be happy.
My life is a martyrdom if you are not here with me, I prefer to die.