More songs by Yiğit Mahzuni
Description
Love here is like a long road without signposts: you walk and walk, and it's too late to turn back. Every memory is like a stone in your shoe, painful, but too precious to throw away. It turns out that even sincere feelings can come at a high price, and the heart can become a battlefield where heaven and hell switch places.
This song expresses a weary wisdom: no matter what roads and people promise, every tenderness has its price. And yet, between the charred words, a thin thread of light breaks through - like a star in the black sky, like a green leaf after a fallen garden. Even after the darkest nights, there remains an air of hope, albeit with a taste of ashes.
Lyrics: Yigit Mahzuni
Music: Ali Demir - Yigit Mahzuni
Arrangement: Caner Gunesu
Mix mastering: Selim Topsakal
Strings: Istanbul Strings
Guitar: Caner Gunesu
Bass: Kenan Berke Ozer
Ud-Chumbush: Ozdemir Güz
Percussion: Ali Emre Algir
Studio: MHz Müzik
Cover: Onur Özşik
Production: Spektif Ayan
Director: Kazım Kanitez
Studio: Park Garay
Cinematographer: Furkan Kahraman
Art Director: Ahmet Ensar Şen
Photographer: Fatma Nur Yıldız
Lighting Supervisor: Onur Efe Sonel
Editor/Color: Arda Topçu
Production: MHz Müzik
Distribution: 1 rpm, Turkey.
Producer: Ciner Günesu - Yigit Mahzuni
A&R – Copyright Consultant: Av. Ibrahim Simsek
Lyrics and translation
Original
Yarı yoldan dönmenin bize ne faydası var?
Yaşanan o günlerin hepsi külliyen zarar.
Seni candan sevmenin büyük bedelleri var.
Cehennem cenneti sevdiği için yanar.
Var mı gelen son gemiden?
Ben tanırım kaderi karanlık gölgesinden.
Terk edilen kalbi severim. Bu cihana gelmez ben gibi biri.
Hep zarar verilen.
Karanlık gecelerin bile güzel yıldızları var.
Umutlarımız tükendi sanki süpürür rüzgarlar.
Olmayanı arar durur. Neden böyle bu insanlar?
Yaprak dökünce bir bahar.
Yarı yoldan dönmenin bize ne faydası var?
Yaşanan o günlerin hepsi külliyen zarar.
Seni candan sevmenin büyük bedelleri var.
Cehennem cenneti sevdiği için yanar.
Yarı yoldan dönmenin bize ne faydası var?
Yaşanan o günlerin hepsi külliyen zarar.
Seni candan sevmenin büyük bedelleri var.
Cehennem cenneti sevdiği için yanar.
English translation
What good does it do for us to turn back halfway?
All of those days are completely harmful.
Loving you wholeheartedly has great costs.
Hell burns because it loves heaven.
Is there anyone from the last ship that arrived?
I know fate from its dark shadow.
I love the abandoned heart. A person like me will not come to this world.
Always damaged.
Even dark nights have beautiful stars.
Our hopes are gone as if the winds are sweeping us away.
He keeps looking for what doesn't exist. Why are these people like this?
A spring when the leaves fall.
What good does it do for us to turn back halfway?
All of those days are completely harmful.
Loving you wholeheartedly has great costs.
Hell burns because it loves heaven.
What good does it do for us to turn back halfway?
All of those days are completely harmful.
Loving you wholeheartedly has great costs.
Hell burns because it loves heaven.