Songs
Artists
Genres
Track cover 青と夏

青と夏

4:30j-pop, anime, j-rock Album Attitude 2019-10-01

More songs by Mrs. GREEN APPLE

  1. ケセラセラ
    j-pop, j-rock, anime 4:32
  2. 点描の唄
    anime, j-pop, j-rock 5:07
  3. 夏の影
    j-pop, anime, j-rock 4:07
  4. インフェルノ
    j-rock, j-pop, anime 3:31
  5. ライラック
    j-rock, j-pop, anime 4:49
  6. Soranji
    j-pop, anime, j-rock 5:43
All songs

Description

Summer always arrives with a bang - with the smell of hot asphalt, the ringing of weather vanes, and watermelon seeds thrown for distance. It's as if it slams the door loudly and shouts, “Well, are you ready?” And even if it seemed that all this was happening somewhere else, you suddenly realize that no, it's very much about you.

In a season like this, falling in love feels like a mandatory part of the program. It doesn't matter that love scratches, confuses, and sometimes brings you to tears - you still follow it, because it's what makes hot evenings brighter. And sunsets with “see you tomorrow” become not a farewell, but a promise.

There is no script and no prescribed roles here; no one knows where the story will lead. But that's the beauty of it: summer is too alive to be a movie. It is real, with all its chaotic tenderness, noise, pain, and excitement. And at some point, it becomes obvious that the main character of this story has already been chosen.

Lyrics and translation

Original

涼しい風吹く青空の匂い今 日はガラッと過ごしてみようか。

プリンがじり ん。

ひまわりの日の私には関係ないと思 っていたんだ。

夏が始まった 合図がした。 傷つき疲れるけどもういいや。

次の恋の行方はどこだ?

ええ、イケじゃな い。 主役は誰だ? ええ、イケじゃない。

僕ら の番だ。

優しい風吹く夕焼けの中で。

分かっている けどいつか終わる。

グリーンのじりん。

スイカの種飛ばし。

私にも関係あるかもね。

友達の嘘も転 がされる愛も何から信じていいんでしょう ね。 大人になってもきっと宝物は褪せないよ。

大 丈夫だから今はさ。

エグい恋こないよ。

夏が始まった。 恋に落ちた。

もう待ち疲 れたんだってどこですか? 本気になれ。

なるほど 辛い。 ええ、イケじゃない。 私の恋だ。

私 の恋だ。 寂しいな。 やっぱ寂しいな。

いつか忘れら れてしまうのか。

それでもね、繋がり求める。

人の素晴らしさを信じてる。

運命が突き動かされてく。

赤い糸が音 を鳴らせる。 主役はあなただ。

夏 が始まった。 君はどうだ?

素直になれる 勇気はあるか?

この恋の行方はどこ だ? ええ、イケじゃない。

愛しい日々だ。

恋が始まった合図がした。

今日を待ちわ びた。 なんて日だ。

まだまだ終われないこの 夏は。

ええ、イケじゃない。 君らの番だ。

ええ、イケじゃ ない。 僕らの青だ。 ええ、イケじゃない。

僕 らの夏だ。

English translation

The cool breeze blows and the smell of the blue sky.Let's just take it easy today.

The pudding is delicious.

I thought it had nothing to do with me on Sunflower Day.

There was a signal that summer had begun. I'm hurt and tired, but it's enough.

Where will your next love journey be?

Yeah, that's not cool. Who is the main character? Yeah, it's not cool.

It's our turn.

In the sunset with a gentle breeze.

I know, but it will end someday.

Green jirin.

Skip watermelon seeds.

It might have something to do with me too.

Why should I believe in the lies of my friends and the love that is being turned around? Even when you grow up, your treasures will never fade.

It's okay, for now.

I won't come into a bad love.

Summer has begun. Fell in love.

Are you tired of waiting? Get serious.

I see, it's painful. Yeah, it's not cool. It's my love.

It's my love. I miss you. I'm really lonely.

Will it ever be forgotten?

Still, I'm looking for a connection.

I believe in the beauty of people.

Destiny is driving me.

The red string makes a sound. You are the main character.

Summer has begun. What about you?

Do you have the courage to be honest?

Where is this love going? Yeah, it's not cool.

These are lovely days.

There was a signal that love had begun.

I've been looking forward to today. What a day.

This summer isn't over yet.

Yeah, it's not cool. It's your turn.

Yeah, it's not cool. It's our blue. Yeah, it's not cool.

It's our summer.

Watch video Mrs. GREEN APPLE - 青と夏

Track statistics:

Streams Spotify

Chart positions Spotify

Chart peaks

Views YouTube

Chart positions Apple Music

Shazams Shazam

Chart positions Shazam