More songs by Hi Hania
More songs by clearmind
Description
Sometimes silence is louder than any scandal. It feels like there's breathing nearby, warmth, the familiar smell of a pillow, but inside it's like a storm with broken masts. The nite transforms into a battlefield of negotiations, where silence is the chief prosecutor and thoughts are grenades thrown without warning. The sweet taste of the air with him even seems like a temporary but effective medicine. Even a mess of feelings isn't so scary if you clean it up together. Because conversation is the only form of salvation when all that's left of love are echoes and the habit of breathing in unison. Music Production: Clearmind Lyrics: Endrek Volodko, Pryvit, Hania Music: Clearmind Vocal Arrangement: Endrek Volodko Mixing and Mastering: Fantom Label: Ekipa Music Entertainment Director/Cinematographer: Adam Romanowski Concept: Pryvit, Hania, Adam Romanowski Creative Producer: Anna Petrzhak Executive Producer: Maria Bombala / Cinegene Production Manager: Mariusz Matveychuk Editor: Katarzyna Drozdowicz. Choreography: Tomasz Nakielski (Next Dance Group), Hi Hania. Set Designer: Klawdina Sadolewska-Moskal Props: Radek Krapec, Krzysztof Wiluch. Operator: Michał Modlinger AC / Focus Puller: Stanisław Smutniak Gaffer: Łukasz Czarek Lighting: Daniel Ługowski Color Grading: Adam Romanowski Makeup: Olivia Nowicka. Stylist: Asia Opińska-Czudżo Hair: Tomek Stuglik Photography: Filip Strzelec Production: Stasiu / Aruna Film Camera: Heliograf / Zuzanna Adamska Management Team: Dominika Burszta Music Team: Anna Pyzińska
Lyrics and translation
Original
Znowu się złoszczę
Zanim wejdę pod pościel, wbiję ci parę szpil
Wiem, że to nie jest proste
Sama tego nie zniosę, od ciszy wolę krzyk
W czterech ścianach
Z myślami sama, choć jesteś obok tu
Nie widzę cię
Chcesz skończyć z rana
Myśli jak granat wybuchną nocą znów
Śpisz, a ja znów myślę, co nie tak
Pomiędzy nami stało się
Cisza i wrzask, księżyca w oknie blask
Zostaliśmy sami
Lepiej, lepiej przegadać dziś
Zanim, zanim dogonią sny
Może pomożesz ogarnąć syf
Z tobą, chcę z tobą
Z tobą, z tobą, z tobą
Chcę z tobą
Z Tobą nawet powietrze ma słodki smak
Przy tobie każdy dźwięk może w próżni grać
Pocałunek w czoło daj na dobranoc
Ostatni raz zostawiłeś mnie na noc samą
W czterech ścianach
Z myślami sama, choć jesteś obok tu
Nie widzę cię
Chcesz skończyć z rana
Myśli jak granat wybuchną nocą znów
Śpisz, a ja znów myślę co nie tak
Pomiędzy nami stało się
Cisza i wrzask, księżyca w oknie blask
Zostaliśmy sami
Lepiej, lepiej przegadać dziś
Zanim, zanim dogonią sny
Może pomożesz ogarnąć syf
Z tobą, chcę z tobą
Z tobą, z tobą, z tobą
Chcę z tobą
English translation
I'm getting angry again
Before I get under the sheets, I'm going to stick some pins in you
I know it's not easy
I can't stand it myself, I prefer screaming to silence
Within four walls
Alone with my thoughts, even though you are here next to me
I can't see you
You want to finish in the morning
Thoughts like a grenade will explode at night again
You're sleeping and I'm thinking again, what's wrong?
It happened between us
Silence and screams, moonlight in the window
We were left alone
Better, better talk today
Before, before they catch up with their dreams
Maybe you can help sort out the mess
With you, I want with you
With you, with you, with you
I want with you
With you, even the air tastes sweet
With you, any sound can play in a vacuum
Give me a kiss on the forehead goodnight
This was the last time you left me alone at night
Within four walls
Alone with my thoughts, even though you are here next to me
I can't see you
You want to finish in the morning
Thoughts like a grenade will explode at night again
You're sleeping and I'm thinking again what's wrong
It happened between us
Silence and screams, moonlight in the window
We were left alone
Better, better talk today
Before, before they catch up with their dreams
Maybe you can help sort out the mess
With you, I want with you
With you, with you, with you
I want with you