Description
Producer: Mytha Lestari
Composer: Mytha Lestari
Composer: Amadea Wieke
Engineer: Barry Maheswara
Engineer: Dimas Pradipta
Unknown: Trichia Clarissa
Vocals: Trichia Clarissa
Piano: Andre Lizt
Composer: Andre Lizt
Lyrics and translation
Original
Di senja yang biru ada cinta baru.
Sederhana indah dan syahdu.
Melodi menari rasa terbang tinggi.
Langitku kini berpelangi.
Bunga pun bersemi awan warna-warni.
Bukan lagi imajinasi.
Aduhai sempurnanya dirimu.
Hadirmu sudah hapus sedihku.
Tak butuh dua juta manusia.
Cukup satu yang penting kamu.
Arti yang manis bahagia baru.
Bunga pun bersemi awan warna-warni.
Bukan lagi imajinasi.
Aduhai sempurnanya dirimu.
Hadirmu sudah hapus sedihku.
Tak butuh dua juta manusia.
Cukup satu yang penting kamu.
Arti yang manis bahagia baru.
Semakin tumbuh dewasa, semakin banyak aku kecewa.
Rasa sabarku kini terbalas tulus hati yang berbalas.
Aduhai sempurnanya dirimu.
Hadirmu sudah hapus sedihku.
Tak butuh dua juta manusia.
Cukup satu yang penting kamu.
Arti yang manis bahagia baru.
English translation
In the blue twilight there is new love.
Simple, beautiful and serene.
The dancing melody feels like flying high.
My sky is now rainbow.
Flowers bloom into colorful clouds.
It's no longer imagination.
Oh, how perfect you are.
Your presence has erased my sadness.
You don't need two million people.
Just one thing that's important to you.
The sweet meaning of new happiness.
Flowers bloom into colorful clouds.
It's no longer imagination.
Oh, how perfect you are.
Your presence has erased my sadness.
You don't need two million people.
Just one thing that's important to you.
The sweet meaning of new happiness.
The more I grow up, the more disappointed I become.
My patience has now been rewarded with a sincere heart.
Oh, how perfect you are.
Your presence has erased my sadness.
You don't need two million people.
Just one thing that's important to you.
The sweet meaning of new happiness.