More songs by WEDNESDAY CAMPANELLA
Description
Producer: Kenmochi Hidefumi
Composer, Lyricist: Kenmochi Hidefumi
Lyrics and translation
Original
恋の九蓮宝燈
イーシャンテン
すれ違いの平行線
四暗刻じゃわからない
1人きりの国士無双
君は何思ってんの?
手の内がまだ見えないな
イカサマ覚悟で
強引に攻めちゃうぜ
リーチかどうかもわからない
私テンパってんのかなぁ
一か八かの賭けに出て
あなたの答えを待つよ
Ahh!
ウォーアイニーとは絶対に
言えない状態なのですが
ウォーアイニーかも曖昧に
してたら絶対後悔しちゃうぜ
くだらないこと取っ払って
勝負しようか
しょうもないこと言ってないで
本気出そうか
恋のリーチにもっていって
Whoa-whoa, yeah
あなたの「にぶんのいち」はどっち?
恋の麻婆豆腐
バンバンジー
勘違いのバンジージャンプ
小籠包じゃ包めない
ひとり回る回鍋肉
隠し味の正体は
すぐに教えられないな
食べきる覚悟があるのなら
ふるまうぜ
恋に効く料理のレシビ
あんまり効き目がないなぁ
いつもよりスパイスかけて
あなたの答えを待つよ
Ahh!
ウォーアイニーとは絶対に
言えない状態なのですが
ウォーアイニーかを大胆に
聞けたらそれが楽なんだろうね
おんなじとこばっかぐるぐる
回ってないか
あっため過ぎの中華鍋
焦げ付きそうだ
恋のレシピにもっていって
Whoa-whoa, yeah
あなたの「にぶんのいち」はどっち?
ナン・ニ ナン・ニ ナン・ニ
ナン・ニーチュアン
ニャン・ニ ニャン・ニ ニャン・ニ
ニャン・ニーチュアン
和風!
ナン・ニ ナン・ニ ナン・ニ
ナン・ニーチュアン
そっちに落ちたら
なにニーチュアン?
リーチかどうかもわからない
私テンパってんのかなぁ
一か八かの賭けに出て
あなたの答えを待つよ
Ahh!
ウォーアイニーとは絶対に
言えない状態なのですが
ウォーアイニーかも曖昧に
してたら絶対後悔しちゃうぜ
くだらないこと取っ払って
勝負しようか
しょうもないこと言ってないで
本気出そうか
恋のリーチにもっていって
Whoa-whoa, yeah
あなたの「にぶんのいち」はどっち?
English translation
Nine Lotus Treasure Lights of Love
Eishanteng
Parallel lines passing each other
I don't know if it's four dark times
The lone Kokushi Musou
what are you thinking?
I still can't see what's in my hands
Be prepared to cheat
I'll attack by force.
I don't even know if it's reach or not.
I wonder if I'm in a good mood
Take a high-stakes gamble
I'll wait for your answer
Ahh!
Definitely not with Warainey
I'm in a state where I can't say it.
It's unclear whether it's Warainey
You'll definitely regret it if you do.
Get rid of the nonsense
Shall we compete?
Don't say nonsense
Shall we get serious?
Take it to the reach of love
Whoa-whoa, yeah
Which one is your “nibun no ichi”?
Love mapo tofu
bang bangee
Misunderstood bungee jump
Can't be wrapped in xiaolongbao
Single pot meat
What is the secret ingredient?
I can't tell you right away
If you are prepared to eat it all
Let's behave
Cooking recipes for love
It's not very effective.
Spice it up more than usual
I'll wait for your answer
Ahh!
Definitely not with Warainey
I'm in a state where I can't say it.
Be bold
It would be easier if you could hear it
The same thing goes round and round
Isn't it spinning?
Too hot wok
Looks like it's going to burn
Take the recipe for love
Whoa-whoa, yeah
Which one is your “nibun no ichi”?
Nan Ni Nan Ni Nan Ni
Nan Niechuan
Meow Ni Meow Ni Meow Ni
Nyan Niechuan
Japanese style!
Nan Ni Nan Ni Nan Ni
Nan Niechuan
If it falls there
What is Nie Chuan?
I don't even know if it's reach or not.
I wonder if I'm in a good mood
Take a high-stakes gamble
I'll wait for your answer
Ahh!
Definitely not with Warainey
I'm in a state where I can't say it.
It's unclear whether it's Warainey
You'll definitely regret it if you do.
Get rid of the nonsense
Shall we compete?
Don't say nonsense
Shall we get serious?
Take it to the reach of love
Whoa-whoa, yeah
Which one is your “nibun no ichi”?