More songs by Will
More songs by VSTRA
Description
Producer: Darrys
Composer Lyricist: Lê Tấn Kiệt
Arranger: Trịnh Hùng Việt
Composer Lyricist: Nguyễn Thị Hạnh Ngân
Lyrics and translation
Original
Ngươi nói cho anh những gì đã làm mình khó quên.
Có thể cho anh được một câu trả lời.
Hãy nói anh nghe những gì đã làm em đổi thay.
Là những phút giây trong màn đêm không rõ lời.
Nước mắt lăn dài trên má, phút xa buốt giá em không còn ai. Có lẽ đâu phải anh đã che kín nỗi nhớ khi nhận tình hai.
Chấp nhất chuyện này là đúng, để khiến anh muốn được thêm lần sai.
Thế nên đâu chuyện mình câm giữ, khi lúc em nói em không cần ai.
Từ đầu chuyện mình rất khác, nụ cười người ngày thường chất phác.
Sợ người tỏa mùi rượu nồng nàn, tay ta lạnh lẽ, tình mình dần dà thất thoát. Không còn đắm say như khi ngày mình ta bắt đầu.
Như một bức tranh tươi xanh giờ có phải mất màu.
Yeah. Nhặt lại từng phần ký ức, rụng rơi bao nhiêu vết nứt.
Đang say trong tình yêu đột nhiên lại bị đánh thức.
Tuyệt vọng dày lên đến mức, rơi vào hố sâu tận cùng của cả hai thái cực. Uhm. Thiên đàng vỡ ra, hai ta đang chìm trong đáy vực.
Ngươi nói cho anh những gì đã làm mình khó quên.
Có thể cho anh được một câu trả lời.
Hãy nói anh nghe những gì đã làm em đổi thay.
Là những phút giây trong màn đêm -không rõ lời.
-Không quay đầu nhìn lại những ký ức xưa theo lần nữa. Em biết thật sự đã trốn trôi theo cả ngàn thương nhớ rồi.
Không ai vì một người cứ thế ôm đắng cay giận hờn cố xinh môi.
Anh cũng đi rồi, em chỉ biết thế thôi.
Nên làm gì để lại đi, để lại chuyện ba mí và gió mù của tình này là hoang phí.
Chỉ còn lại vết son và vài dòng bước xuống, em không cần đâu, quên hết đi cho xong. Không muốn nói nhiều chỉ huyệt thêm. Để đêm khuya trốn giấu lại ngàn lần đêm.
Làm gì để được sống yên trong thế giới riêng em. Anh nói em say.
Nhặt lại từng phần ký ức, rụng rơi bao nhiêu vết nứt.
Đang say trong tình yêu đột nhiên lại bị đánh thức.
Tuyệt vọng dày lên đến mức, rơi vào hố sâu tận cùng của cả hai thái cực. Uhm. Thiên đàng vỡ ra, hai ta đang chìm trong đáy vực.
Ngươi nói cho anh những gì đã làm mình khó quên.
Có thể cho anh được một câu trả lời.
Hãy nói anh nghe những gì đã làm em đổi thay.
Là những phút giây trong màn đêm không rõ lời.
Nước mắt lăn dài trên má, phút xa buốt giá em không còn ai.
Có lẽ đâu phải anh đã che kín nỗi nhớ khi nhận tình hai.
Chấp nhất chuyện này là đúng, để khiến anh muốn được thêm lần sai.
Thế nên đâu chuyện mình câm giữ, khi lúc em nói em không cần ai.
English translation
You tell me what made me unforgettable.
Can you give me an answer?
Tell me what changed you.
These are moments in the darkness without words.
Tears rolled down my cheeks, in the cold moment I had no one left. Maybe he didn't hide his nostalgia when he accepted his second love.
Accepting that this is right, makes him want to be wrong again.
So it's not like I kept quiet when I said I didn't need anyone.
From the beginning, my story was very different, my usual smile was simple.
Afraid of people giving off the strong smell of alcohol, my hands are cold, my love gradually fades away. No longer as passionate as when we first started.
Just like a once green painting has now lost its color.
Yeah. Picking up every piece of memory, falling through many cracks.
Drunk in love, suddenly awakened.
Despair thickens to the point of falling into the deepest pit of both extremes. Uhm. The heavens are broken, the two of us are sinking to the bottom of the abyss.
You tell me what made me unforgettable.
Can you give me an answer?
Tell me what changed you.
These are moments in the night - words are unclear.
-Don't look back at old memories again. I know that I have truly escaped with thousands of memories.
No one just keeps holding on to bitterness and anger and trying to beautify their lips.
You're gone too, that's all I know.
What should I do to leave it behind? Leaving behind this story of three eyelids and the fog of love is a waste.
Only lipstick marks and a few lines left behind, I don't need it, forget it all. Don't want to say more about acupoints. Let the night hide and hide a thousand times more.
What can I do to live peacefully in my own world? I said you were drunk.
Picking up every piece of memory, falling through many cracks.
Drunk in love, suddenly awakened.
Despair thickens to the point of falling into the deepest pit of both extremes. Uhm. The heavens are broken, the two of us are sinking to the bottom of the abyss.
You tell me what made me unforgettable.
Can you give me an answer?
Tell me what changed you.
These are moments in the darkness without words.
Tears rolled down my cheeks, in the cold moment I had no one left.
Maybe he didn't hide his nostalgia when he accepted his second love.
Accepting that this is right, makes him want to be wrong again.
So it's not like I kept quiet when I said I didn't need anyone.